Английский - русский
Перевод слова Chapter
Вариант перевода Раздел

Примеры в контексте "Chapter - Раздел"

Примеры: Chapter - Раздел
Accordingly, the appendices listing resolutions and presidential statements provide cross-references to the relevant chapter or section of the report for each resolution and presidential statement. Поэтому приложения с перечислением резолюций и заявлений Председателя содержат перекрестные ссылки на соответствующую главу или раздел доклада по каждой резолюции и заявлению Председателя.
IG chapter 2, section 9, guarantees that it shall always be possible to have a deprivation of liberty tested before a court without undue delay. Раздел 9 главы 2 ПА гарантирует возможность незамедлительного оспаривания в суде решения о лишении свободы в случае вынесения судом такого решения.
That chapter, which was written by an expert from the American Red Cross, drew a strong and favourable response from the international community. Упомянутый выше раздел доклада, написанный специалистом из американского отделения Красного Креста, встретил активный и положительный отклик со стороны международного сообщества.
It was also proposed that a reference to the applicable law chapter could appropriately be added to section C. Было также высказано мнение о том, что в раздел С будет уместно включить ссылку на главу, посвященную применимому праву.
It was also regrettable that the 2005 United Nations World Summit could not agree on a disarmament and non-proliferation chapter in the Outcome Document. Вызвало сожаление и то, что на Всемирном саммите Организации Объединенных Наций в 2005 году не удалось согласовать посвященный разоружению и нераспространению раздел, который предполагалось включить в Итоговый документ.
Although the quality and scope of reporting varied among Parties, almost all Parties devoted a chapter, section or subsection to education, training and public awareness. Хотя между Сторонами наблюдались определенные различия в качестве и охвате представленной информации, почти все Стороны посвятили теме просвещения, подготовки кадров и информирования общественности главу, раздел или подраздел своего сообщения.
(b) Each column heading should include a reference to the chapter or section in question; Ь) название каждой колонки должно содержать ссылку на соответствующую главу или раздел;
The representative of Belgium contested the creation of a new chapter since section 6.7.2 concerned requirements applicable to Class 2. Представитель Бельгии поставил под сомнение необходимость включения такой новой главы, так как раздел 6.7.2 касается предписаний, применимых к классу 2.
A completely new section about road safety, as well as four new items concerning transport equipment, has been added to the Road chapter. В главу по автомобильному транспорту был добавлен абсолютно новый раздел по безопасности дорожного движения, а также четыре новые позиции, касающиеся транспортного оборудования.
E.g. in Sweden, section 6, chapter 15 of the Procedural Code provides security is essential for the granting of an interim measure. Например, в Швеции раздел 6 главы 15 Процессуального кодекса предусматривает, что создание обеспечения является необходимым условием для назначения какой-либо обеспечительной меры.
Since 2001 all costs for making school premises available (rent costs) are entered under chapter 12. С 2001 года все расходы по обеспечению школ помещениями (арендные расходы) включаются в раздел 12.
One area which has been of some concern in recent sessions is the chapter on factors and difficulties in the concluding observations. Одной из областей, которая вызвала некоторую озабоченность в ходе последних сессий, является раздел заключительных замечаний, касающийся факторов и трудностей.
It had been decided that more research would be needed before non-methane volatile organic compounds (NMVOCs) emissions could be included in chapter 4B. Было принято решение о проведении дополнительных исследований, прежде чем в раздел 4В будут включены выбросы неметановых летучих органических соединений (НМЛОС).
Revisions had been made to the projections chapter in the Guidebook, and the current version was considered to be suitable for acceptance. В раздел Справочного руководства, посвященный прогнозам, были внесены соответствующие изменения, и его нынешний вариант был сочтен готовым для принятия.
In the strategic frameworks 2008-2009 and 2010-2011, there is an overall orientation chapter for UNCTAD as a whole but no overall strategy. В стратегических рамках на период 2008-2009 и 2010-2011 годов имеется раздел, в котором определяется общая ориентация деятельности ЮНКТАД в целом, но при этом общая стратегия не излагается.
The new Kenyan Constitution of August 2010 contains a chapter on land that originated from UN-Habitat support in the development of the Kenyan national land policy. В новой конституции Кении от августа 2010 года содержится раздел о земле, который был разработан благодаря поддержке ООН-Хабитат в формулировании национальной земельной политики Кении.
Presentation and advisory sessions were used to inform citizens about the new Constitution, which includes a chapter with 22 articles on human rights. Заседания, посвященные презентации и популяризации Коституции, позволили довести до сведения граждан положения новой Конституции, которая содержит в частности раздел, посвященный правам человека, включающий 22 статьи.
The second Environmental Performance Review (EPR) of Uzbekistan is the first EPR to feature a specific chapter on climate change. Второй обзор результативности экологической деятельности (ОРЭД) Узбекистана является первым ОРЭД, содержащим конкретный раздел, посвященный изменению климата.
Since 2002, a chapter on environmental monitoring and information management had been part of the mandatory chapters of the second round of EPRs. С 2002 года в качестве обязательного раздела второго цикла проведения ОРЭД в них был включен раздел, посвященный мониторингу окружающей среды и управлению информацией.
A chapter on management results section follows one on programme results, and challenges and opportunities are summarized in the last section. Раздел, посвященный результатам в сфере управления, следует за разделом, касающимся результатов осуществления программ, а в последнем разделе резюмируются трудности и возможности.
The programme adopted to combat trafficking included a chapter on the protection of children, with special measures to prevent their exploitation through the Internet. Утвержденная программа по борьбе с торговлей людьми включает раздел о защите детей и специальные меры по предупреждению их эксплуатации через интернет.
The delegation added that the national development plan includes a chapter with resources allocated to an ethnic approach to development. Делегация добавила к этому, что план национального развития содержит раздел, в котором для учета этнической специфики в процессе развития выделяются конкретные ассигнования.
National goods transport within the reporting country by vehicles registered in the reporting country*: compare data before deleting chapter Национальные грузовые перевозки в пределах страны-респондента - транспортные средства, зарегистрированные в стране-респонденте : сравнить данные, прежде чем исключать раздел
The document contains three chapters, namely, chapter I on poverty reduction and environmental sustainability; chapter II on water, sanitation and human settlements; and chapter III on gender and the environment. Документ состоит из трех разделов: раздел I посвящен сокращению масштабов нищеты и вопросам экологической устойчивости, раздел II - вопросам водоснабжения, санитарии и населенных пунктов, а раздел III - теме связи гендерных вопросов с проблемами окружающей среды.
Rather than including gender material in a dedicated section, every chapter in the ESCAP report on the Millennium Development Goals includes a gender discussion. Вместо того, чтобы включать материалы по гендерным вопросам в отдельный раздел, в каждую главу доклада ЭСКАТО, посвященного целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия, включается информация, посвященная обсуждению гендерных вопросов.