I mean, you know, I got cast in this one part, and it paid really well, but it took a lot longer than I expected, and it was way more complicated than I thought. |
То есть, знаешь, мне предложили роль, и хорошо платили, но всё затянулось дольше, чем я думала, и оказалось намного сложнее. |
The geography of the exercises, and the offensive nature of the tasks undertaken, leaves little doubt that Russia was cast in the role of "potential adversary." |
География учений и наступательная природа поставленных задач, оставляет мало сомнений в том, что России была отведена роль «потенциального противника». |
It has increasingly diversified its attacks against Lebanon; it has bombed cities teeming with civilians and has planted explosive devices in many parts of southern Lebanon in order to incite enmity among the Lebanese and cast aspersions on the role of the Lebanese resistance. |
Его нападения на Ливан становятся все более изощренными; он осуществляет бомбардировки городов с большой плотностью гражданского населения и закладывает взрывные устройства во многих районах южной части Ливана, с тем чтобы вызвать вражду между ливанцами и бросить тень на роль ливанского сопротивления. |
In 2009, he was cast in a small role in the Joss Whedon series Dollhouse, and in 2010, a recurring role in the World War II miniseries The Pacific. |
В 2009 году он получил маленькую роль в телесериале Джосса Уидона «Кукольный дом», а в 2010 году - второстепенную роль в мини-сериале «Тихий океан» о Второй мировой войне. |
In May, Rebecca Hall was cast in her place, and her role was described as "a scientist who plays a pivotal role in the creation of a nanotechnology, known as Extremis." |
В мае Ребекка Холл была брошена на её место, роль которой была описана как «учёный, играющий ключевую роль в создании нанотехнологий, известной как Экстремис». |
So Trish was this cast, |
Так что Триша сделала эту роль, |
I didn't end up getting cast as Spike, |
Я не получила роль Спайка. |
I got cast in a play. |
Я получила роль в постановке. |
To get cast, change the past |
Чтобы получить роль измените прошлое |
The actors were all cast. |
Все актеры назначены на роль. |
Main Cast Kathryn Morris as Det. |
Эта роль стала для Кэтрин Моррис самой важной. |
Cast interviews demonstrating that actresses appearing in roles that simulated abuse or degradation did so willingly played a role in the acquittal. |
Интервью, демонстрирующие, что актрисы, играющие в фильмах, симулировали насилие или унижение, сыграли роль в оправдании. |
Honourable members, with your indulgence, I now wish to spend my remaining moments discussing the role and value of UNEP to organizations like CAST. |
Уважаемые господа, с вашего позволения я хочу сейчас воспользоваться оставшимся у меня временем, чтобы обсудить роль и значение ЮНЕП для таких организаций, как КСУТ. |
Cast in the role shortly after the production began, Dance had been the first choice of the producers and one of the fan favorites for the role. |
Утверждённый на роль вскоре после начала съёмок, Дэнс был первым выбором продюсеров и одним из любимцев среди фанатов. |
But I never got cast. |
Но меня никогда не выбирали на роль. |
He was cast as Hamlet. |
Ему досталась роль Гамлета. |
But I never got cast. |
Роль я не получила. |
Has the role of the inspector been cast? |
Роль инспектора уже занята? |
In June 2015, Jon Bernthal was cast as Frank Castle/ Punisher, and Élodie Yung was cast as Elektra a month later. |
В июне 2015 года Джон Бернтал получил роль Фрэнка Касла/ Карателя, а в следующем месяце Элоди Юнг присоединилась к актёрскому составу в роли Электры. |
In the early months of 2014, Thomas Kretschmann was cast as Baron Wolfgang von Strucker, Claudia Kim was cast in an unspecified role, and Paul Bettany, who voiced J.A.R.V.I.S. in previous MCU films, was cast as the Vision. |
В первые месяцы 2014 года Томас Кречманн получил роль Барона Вольфганга фон Штрукера (англ.)русск., Клаудия Ким пополнила состав актёров, а Пол Беттани, озвучивший Д.Ж.А.Р.В.И.С.а в предыдущих фильмах КВМ, был утверждён на роль Вижена. |
In January 2015, David Tennant was cast as Kilgrave, and Rachael Taylor was cast as Patricia "Trish" Walker. |
В следующем месяце Дэвид Теннант получил роль Килгрейва и Рэйчел Тейлор получила роль Патриции (Триш) Уокер. |
Dania Ramirez was the first lead cast member to be cast, being announced on February 15. |
Дания Рамирес стала первой актрисой, утверждённой на роль в сериале 15 февраля. |
On July 2, Lili Taylor was cast as Peter Rumancek's mother, and Kandyse McClure was cast as Dr. Chasseur. |
2 июля Лили Тейлор получила роль Линды Руманчек, матери Питера, а Кэндис Макклюр была утверждена на роль доктора Шассо. |
In March 2018, Ross Lynch joined the cast as Harvey Kinkle, while Tati Gabrielle was cast as Prudence Night. |
В марте 2018 года стало известно, что Росс Линч получил роль Харви Кинкла, а Тати Габриэлль - роль Пруденс Найт. |
Jon Voight was cast as Clint Thatcher, and David Keith cast as John Allen, to portray the patriarchs of their respective families. |
Джона Войта взяли на роль Клинта Тетчера, а Дэвид Кит сыграл роль Джона Аллена - глав двух центральных семей. |