They cast a spell on him and made him blind so that Guy could get his part. |
Используя свою черную магию, они ослепили его, чтобы Гай смог получить его роль. |
How can I tell her they cast a man instead of her? |
Как я объясню ей, что на роль взяли мужчину, а не ее? |
However, by limiting his comments the Special Rapporteur seemed to assign a minor role to the rule of the exhaustion of local remedies and had even cast doubts on its inclusion, or at least its location, in the draft articles. |
Однако, ограничив свои комментарии, Специальный докладчик, по-видимому, отвел незначительную роль норме об исчерпании внутренних средств защиты и даже поставил под сомнение ее включение или по крайней мере ее место в проекте статей. |
So that's why you cast a former child star from Idaho as a Latino from South Central? |
Именно поэтому вы взяли бывшую юную знаменитость из Айдахо на роль латиноса из Южного Лос-Анджелеса? |
So, we cast a brunette as Sandy and a guy as Rizzo. |
Итак, мы берём брюнетку на роль Сэнди, и парня на роль Риццо. |
Also in July 2018, during San Diego Comic-Con, it was announced that Samantha Morton was cast in the series regular role of Alpha, the leader of the Whisperers, a villain from the comic book series. |
Также в июле 2018 года, во время проведения San Diego Comic-Con, было объявлено, что Саманта Мортон получила главную роль в сериале, где она будет играть Альфу, лидера Шептунов, злодейку из серии комиксов. |
Warner was cast as Pat Smith, the wife of fictitious U.S. Senator Eugene Smith in the ABC sitcom, Mr. Smith Goes to Washington, starring Fess Parker in the title role. |
Уорнер получила роль Пэт Смит, жена фиктивного сенатора США Юджина Смита, в ситкоме АВС, «Миссис Смит отправляется в Вашингтон» с Фессом Паркером в главной роли. |
Actress Nicollette Sheridan, who originally auditioned for Bree Van de Kamp, one of the series' more prominent roles, was cast in the role in February 2004. |
Николетт Шеридан изначально пробовалась на роль Бри Ван де Камп, одного из самых известных персонажей сериала, в феврале 2004 года. |
In 1972, Christopher gained the role of Father Mulcahy in the television series M*A*S*H when the actor who was first cast in the role, George Morgan, was replaced after a single appearance in the pilot episode. |
В 1972 году, Кристофер приземлился роль отца Малкэхи в телесериале M*A*S*H, когда актёр, который породил роль, Джордж Морган, был заменен после одного появления в пилотной серии. |
On 1 October 2007, Ellison joined the cast of a revival of Boeing Boeing at the Comedy Theatre, London, playing the part of Gloria, an American TWA air stewardess. |
1 октября 2007 года Эллисон участвовала в восстановлении пьесы «Боинг, Боинг» в театре Комедии Лондона, играя роль Глории, бортпроводницы американской компании TWA. |
Danielle stated that she had been cast as Michelle, but was given the Lisa role when the original actress was dismissed because her "personality... didn't seem to fit" the character. |
Даниэль утверждала, что сначала ей дали роль Мишель, а роль Лизы получила после увольнения актрисы, из-за того, что её «личность... не подходит» персонажу. |
Anyway, it is my pleasure to announce that I have, today, cast the lead actress, what? |
Так или иначе, я рад объявить сегодня, что актриса, которой достанется главная роль, это? |
Mogi was originally introduced to "fill the cast", though Ohba later planned to use Mogi for "something really amazing" and "surprising" since Mogi is a "silent type." |
Моги впервые был введён, чтобы просто «заполнить роль», хотя Оба позже планировал использовать для Моги «что-то действительно удивительное и неожиданное», так как Моги «молчун». |
A few days later, Glenn Close was cast as the head of the Nova Corps in the film, followed shortly by the casting of Karen Gillan as the film's lead female villain. |
Несколько дней спустя Гленн Клоуз заполучила роль главы Корпуса Нова в фильме, а вскоре после кастинга Карен Гиллан заполучила роль женского злодея. |
Rabe was cast as Portia, which she described as "one of the great female roles." |
Лили Рэйб сыграла роль Порши, которую она описала как «одну из великих женских ролей». |
In 1998, he was cast as Jud Fry for London's National Theatre production of Oklahoma! |
В 1998 году он сыграл в лондонском Национальном театре роль Джада Фрая в мюзикле «Оклахома!». |
Matt Mullins, who portrayed Johnny Cage in the first season, told Kamidogu in 2011 that he would have liked to play Kabal had he not been cast as Cage. |
Мэтт Маллинз, который изображал Джонни Кейджа в первом сезоне, рассказывал Kamidogu в 2011 году, что с удовольствием бы сыграл Кабала, если бы его не утвердили на роль Кейджа. |
In 1992, Aaron Spelling cast Jamie as the lead on the Fox series The Heights, in which he also sang the theme song "How Do You Talk to an Angel?" |
В 1992 году Аррон Спеллинг отдал Джейми главную роль в сериале «Высоты», для которого актёр также исполнил заглавную песню «How Do You Talk To An Angel?» |
Producer Aaron Spelling has stated that Green was cast in the role of David Silver much because he felt that Green's own personality resembled the personality they wanted that character to have. |
Продюсер Аарон Спеллинг говорил, что Брайан Остин Грин был выбран на кастинге на роль Дэвида Сильвера потому, что он почувствовал, что индивидуальность самого Грина напоминала характер, который они хотели видеть в герое. |
In 2014, Iriyama played her first starring (main cast) TV drama role, in the series Kekkon Sasete Kudasai!! |
В 2014 году Анна Ирияма сыграла свою первую роль основного состава (одну из главных ролей) в телевизионной дораме, в сериале под названием Kekkon Sasete Kudasai!! |
Alexander Siddig joins the cast as Doran Martell, the ruling Prince of Dorne, and elder brother of Oberyn Martell, while his son Trystane Martell is portrayed by Toby Sebastian. |
Александр Сиддиг сыграл Дорана Мартелла, правящего принца Дорна и старшего брата Оберина Мартелла, а роль его сына и наследника Тристана Мартелла исполнил Тоби Себастьян. |
While pursuing her master's degree, Vidya was cast as the female lead in the Malayalam film Chakram, opposite Mohanlal and was subsequently signed on for 12 other Malayalam language films. |
Ещё обучаясь в университете, Видья была выбрана на главную роль в фильме на малаялам Chakram, а чуть позднее - «подписана» на работу ещё в 12 фильмах. |
Also in 2015, she was cast as the female lead in the historical drama film The Birth of a Nation, based on the story of the 1831 slave rebellion led by Nat Turner. |
На волне его успеха, в 2015 году она получила главную женскую роль в историческом кинофильме «Рождение нации» на основе восстания рабов в 1831 году под руководством Нета Тёрнера. |
On July 27, 2016, Elizabeth Marvel was cast in the role of Elizabeth Keane, a senator from New York who was just elected to be the next President of the United States. |
27 июля 2016 года Элизабет Марвел была взята на главную роль Элизабет Кин, сенатора из Нью-Йорка, которую избрали президентом США. |
In 1917, her career saw a major advance as she was cast in thirteen films that year alone, and was given the title role in the film The Awakening of Ruth. |
В 1917 году её карьера пошла в гору после того, как она тогда снялась в тринадцати фильмах и получила главную роль в фильме The Awakening of Ruth. |