Tovey's nephew auditioned for the part of a younger Henry, but another child actor was cast for the role as the nephew was considered too young. |
Племянник Тови прослушивался на роль молодого Генри, на его место был взят другой ребёнок-актёр, так как племянника посчитали слишком молодым. |
A day later, it was announced that James Marsden was cast in an undisclosed role, but later revealed to be Tom Wachowski. |
Через день было объявлено о том, что Джеймс Марсден прошёл пробы на неназванную роль, а позже выяснилось, что это был Том Вачовски. |
The show's female cast, including Allison Tolman and María Botto (reprising her role from the UK series), provide contrast to the male leads. |
Женский актерский состав, в том числе Эллисон Толман и Мария Ботто (повторяющая ее роль из британского сериала), обеспечивают контраст с мужскими ролями. |
Casting announcements began in October 2013, with Cynthia Watros first cast in the role of Elizabeth Wilson, a police detective and Carter's biological mother. |
Кастинг стартовал в октябре 2013, сначала Синтия Уотрос была утверждена на роль Элизабет Уилсон, матери Картер и детектива полиции. |
Stefanie Scott was cast in April 2015 as the daughter of Brosnan's character, and that the film was to start shooting in June later that year, in Ireland. |
Стефани Скотт была приглашена на роль в апреле 2015 года, как дочь Броснана, и что съёмки фильма должны начаться в июне того же года в Ирландии. |
Forsythe began a 13-year association with Aaron Spelling in 1976, cast in the role of mysterious unseen millionaire private investigator Charles Townsend in the crime drama Charlie's Angels (1976-1981). |
Форсайт начал своё 13-летнее сотрудничество с Аароном Спеллингом в 1976 году, когда получил роль загадочного невидимого миллионера и частного детектива Чарльза Таунсенда в криминальной драме «Ангелы Чарли» (1976-1981). |
Ivy, as you're our star, we want you to be the first to know that we've cast the part of Marilyn's mother, Gladys. |
Айви, как наша звезда мы хотим, чтобы ты узнала первой, мы нашли актрису на роль матери Мэрилин - Глэдис. |
First to be cast was Laura Prepon, who plays the lead Chelsea Newman (originally named Chelsea Hanson in the early stages of production). |
Первой была утверждена Лора Препон, которая играет ведущую роль Челси Ньюман, на ранних этапах разработки Челси Хэнсон. |
In the same year, he was cast in the indie drama How He Fell in Love. |
В том же году он получил главную роль в независимом фильме Нош Нё Fell in Love. |
In March 2012, Johnson was cast as Kate in the Fox comedy series Ben and Kate, marking her television debut. |
В 2012 году Дакота прошла кастинг на роль Кейт в комедийном сериале Fox «Бен и Кейт», дебютировав тем самым на телевидении. |
On July 1, David Harbour was added to the cast of the film to star as John Morris, a corrupt FBI agent along with Connolly. |
1 июня к актёрскому составу присоединился Дэвид Харбор, он сыграет роль Джона Морриса - коррумпированного агента ФБР, напарника Джона Коннолли. |
Ryan was an original cast member on the cult TV soap opera Dark Shadows, playing Burke Devlin until he was fired from the show in June 1967 due to his alcoholism, and replaced by Anthony George. |
Райн входил в основной актёрский состав культовой «мыльной оперы» «Мрачные тени», получив роль Бёрка Девлина, но в июне 1967 года из-за проблем с алкоголем был отстранён, и его заменил Энтони Джордж (англ.)русск... |
On May 13, 2016, it was reported that Jenna Fischer, who was originally cast to play the female lead opposite LeBlanc in the series, had exited and her role would be recast. |
13 мая 2016 года стало известно, что Дженна Фишер, которая должна была сыграть главную женскую роль покидает сериал и будет заменена другой актрисой. |
Bonham-Carter had originally auditioned for the part of Mr George Wickham, a handsome militia lieutenant whose charm conceals his licentiousness and greed, but Adrian Lukis was cast instead. |
Первоначально актёр пробовался на роль Джорджа Уикхема, привлекательного офицера, за чьим шармом скрываются распущенность и жадность, однако утвердили не его, а Адриана Лукиса. |
Misty Stone was slated to play Jake's Na'vi love interest, and Lexington Steele and Chanel Preston were both cast as leaders of the Na'vi tribe. |
Мисти Стоун сыграла роль любовного увлечения Джейка в На'ви, а Лексингтон Стил и Шанель Престон были выбраны в качестве лидеров племени На'ви. |
Last time I saw you, you tried to run me down with a golf cart 'cause I wouldn't let you get cast in the Nikki Heat movie. |
Последний раз, что мы виделись, ты пыталась задавить меня на гольф-карте, потому что я не предложил тебе роль в фильме о Никки Жаре. |
That was my boyfriend, and he just got cast in the revival of "Major Barbara" on Broadway. |
Это был мой парень, и он только что получил роль в бродвейском "Майоре Барбаре" |
some are cast as romantic leads. |
Каждый из нас играет свою роль. |
when, honestly, it would be a huge event if you DID actually get cast in something. |
И я бы очень удивился, если бы тебе действительно дали роль! |
And I'm just trying to figure out the cast of characters, so, has Mr. Marwat mentioned receiving remuneration of any kind from overseas? |
Я просто пытаюсь выяснить роль персонажей, поэтому скажите, упоминал ли мистер Марват получение им вознаграждений любого вида из-за рубежа? |
Actresses Melinda Clarke and Rebecca Gayheart auditioned for the role of Tatum Riley before Rose McGowan was cast due to her best embodying the "spunky" nature of the character. |
Актрисы Мелинда Кларк и Ребекка Гейхарт пробовались на роль Татум Райли, но Роуз Макгоуэн была утверждена из-за лучшего воплощения «мужества» своей героини. |
Larisa Oleynik was cast as Jessica Kaye (changed to Jenna Kaye in the episode broadcast), scheduled to join the Five-0 task force in the show's 19th episode. |
Лариса Олейник получила роль Джессики Кей (имя позже изменено на Дженну Кей), которая должна была вступить в отряд 5.0 девятнадцатом эпизоде шоу. |
Five hundred actors auditioned, and James Franco was ultimately cast as James Dean in May 2000. |
На роль пробовались около 500 актёров, и Джеймс Франко наконец получил роль в мае 2000 года. |
I got cast as the prince, because the director said I was built more like a boy. |
Я получила роль принца потому, что директор сказал, что я по телосложению, как мальчик. |
You know, they still haven't cast the cowardly lion? |
Вы же знаете, что у них до сих пор нет актера на роль трусливого льва? |