I have to get a job, Case. |
Мне нужно найти работу, Кейс. |
Tea's not going to win us the Golden Lily, Case. |
Чай не выиграет за нас в "Золотой Лилии", Кейс. |
I'm sorry, Mr. Case. |
Мне очень жаль, мистер Кейс. |
Miss White, I'm Arthur Case. |
Мисс Уайт, говорит Артур Кейс. |
I think Mr. Case really took that sentiment to heart. |
Мистер Кейс воспринял это, как прямое указание к действию. |
A friend, Lynette Case, married someone here. |
Моя подруга, Линетт Кейс, вышла замуж и теперь живет здесь. |
The agency had booked another Santa to work that party, but someone from Case Commerce called about a week ago to cancel. |
Агентство назначило другого Санту на эту вечеринку, но кто-то из Кейс Коммерс позвонил с неделю назад и отменил. |
No one actually called from Case. |
Никто из Кейс в действительности не звонил. |
We know you were at Case Commerce. |
Мы знаем, вы были в Кейс Коммерс. |
Safety first, CASE, remember. |
Главное безопасность, КЕЙС, не забывай. |
Case, true friends support one another, no matter what. |
Кейс, настоящие друзья всегда поддержат не смотря ни на что. |
Two famous members of the Alpha et Omega were Dion Fortune (pen name of Violet Firth) and Paul Foster Case. |
Двумя известными членами Альфы и Омеги были Дион Форчун (псевдоним Вайолет Ферт) и Пол Фостер Кейс. |
Disguised as professional smuggler and assassin Peter Franks, Bond travels to Amsterdam to meet contact Tiffany Case. |
Выдавая себя за профессионального контрабандиста Питера Фрэнкса, Бонд приезжает в Амстердам и знакомится там с Тиффани Кейс. |
Case took the series' color palette from 60s rock bands-the golds and yellows and oranges and greens... |
Кейс взяла цветовую палитру телесериала из рок-групп 60-х годов - золотые, желтые, оранжевые и зелёные цвета... |
No. I got myself in a little trouble, Case. |
Нет, у меня тут небольшие неприятности, Кейс. |
Steve Case, Larry, Sergey - they've done a lot already. |
Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали. |
Tomorrow morning, you meet your navigator, Case. |
Завтра утром познакомишься со штурманом, ее зовут Кейс. |
Martha Woodmansee (born 1944) is an American professor at Case Western Reserve University in Cleveland, Ohio. |
Марта Вудмэнси (родилась в 1944 году) - американский учёный, профессор Университета Кейс Вестерн Резерв, Кливленд, штат Огайо. |
Find truth, Case, because the truth shall set your fee. |
Докопайся до правды, Кейс, ибо от неё зависит твоя зарплата. |
Your commission is a fraud, Case. |
Ваша комиссия - фикция, Кейс. |
In 1918, Paul Foster Case was initiated into the Thoth-Hermes Temple of the Alpha et Omega under the direction of Michael Whitty. |
В 1918 году Пол Фостер Кейс был инициирован в Храм Тота-Гермеса Альфы и Омеги под руководством Майкла Уитти. |
Case, it's a long time ago... |
Кейс, это так давно было... |
He was never your brother, Case. |
Он не был твоим братом, Кейс. |
Look, Case, you already got what you wanted. |
Послушай, Кейс, ты уже добилась чего хотела. |
Well, your little empowerment seminar cost me my relationship, Case. |
Хорошо, твой маленький сменар по доверию стоил мне дружбы, Кейс. |