They'd both be monitored, so that leaves helipads at Bankcorp Building, One West Hotel, and Case Commerce Building. |
Обе под наблюдением, что оставляет вертолетные площадки на Банккорп Билдинг, на Ван Вест Отель и на Кейс Коммерс Билдинг. |
In March 1985, Case moved to Southampton for a nominal fee of £30,000 as Lawrie McMenemy's last signing for The Saints, to replace Steve Williams, who had been transferred to Arsenal in December 1984. |
В марте 1985 года Кейс перешёл в «Саутгемптон» за символическую плату в £ 30000, его трансфер инициировал Лори Макменеми, чтобы заменить Стива Уильямса, который был продан в «Арсенал» в декабре 1984 года. |
Analyzing a vast amount of data about health and deaths among Americans, Case and Deaton showed declining life expectancy and health for middle-aged white Americans, especially those with a high school education or less. |
Проанализировав огромные объёмы данных о здоровье и смертности американцев, Кейс и Дитон обнаружили, что продолжительность жизни и уровень здоровья белых американцев средних лет, особенно тех, у кого есть только среднее образование или ниже, уменьшается. |
Case joined Brighton in August 1981 as a £450,000 makeweight when Mark Lawrenson went the other way and he played a large part in the success achieved at the Goldstone Ground in the early 1980s. |
Войдя в состав «Брайтона» в августе 1981 года в обмен на Марка Лоуренсона с доплатой £350000 «Ливерпулю», Кейс сыграл важную роль в успехах клуба в начале 1980-х годов. |
We are already seeing car companies like Volvo designing cars differently with HoloLens; universities like Case Western redefining the way medical students learn; and my personal favorite, NASA is using HoloLens to let scientists explore planets holographically. |
Мы уже видим, как автомобильные компании, например «Вольво», создают автомобили по-другому с помощью HoloLens, университеты, например Кейс Вестерн, совершенствуют методы обучения медиков; и мой любимый пример: НАСА используют HoloLens для того чтобы учёные исследовали планеты с помощью голограмм. |
In Central and Eastern Europe, a three-year training and development project, organized by Case Western Reserve University and funded by the Open Society Institute, worked towards strengthening civil society and services. |
В Центральной и Восточной Европе "Кейс вестерн ризёрв Юнивёрсити" организовал рассчитанную на три года и нацеленную на укрепление гражданского общества и соответствующих служб программу подготовки кадров, которую финансировал Институт открытого общества. |
Case sourced clothing from various vintage stores, but created other pieces from scratch, including all of the costumes worn by Katie Aselton which "are more deeply rooted in the Swinging Sixties aesthetic than others." |
Некоторую одежду Кейс покупала в разных винтажных магазинах, другую создавала с нуля, включая все костюмы, которые носят Кэти Аселтон, которые «более глубоко связаны с эстетике свингующих шестидесятых, чем другие». |
Case, show me a move. Here's one move. |
Эй, что на завтрак, Кейс? |
Case has a Gulfstream. |
"кейс" Имеет Гольфстрим |