By the time this picture was taken, 355 was converted into a cafe. |
К 2004-му году этот трамвай был переделан в кафе. |
Operating time of cafe and pizzeria is from 11-00 till 23-00. |
Время работы кафе и пицерии с 11-00 до 23-00. |
Unbeknownst to her mother, a girl is meeting in a roadside cafe with her estranged father, who had to abandon the family about 15 years ago. |
Девушка в тайне от матери встречается в придорожном кафе с отцом, который бросил их семью около 15 лет назад. |
The Lounge Bar is a combination of a traditional cafe and a stylish lounge, which makes it the perfect destination for a relaxing break. |
Вы сможете прекрасно расслабиться в лаундж-баре, сочетающем в себе традиционное кафе и стильный лаундж-зал. |
Arcades and enclosed, supervised play area (ages 3+), television room, cafe. High chairs available. |
Хорошо охраняемая игровая зона для детей от З лет, игровые автоматы, видео салон, кафе. |
A Bollywood actor sang a line on a DVD in a cafe. |
Болливудский актёр пел песню на DVD в каком-то кафе. |
The discussion group in the new cafe about our local poet. |
Каждый день у нас в кафе бывают собрания, которые возглавляет наш местный поэт. |
Meet me down in the cafe. |
Через 5 минут ждите меня в кафе, внизу. |
Tuesday mornings we're at the St Blaise cafe. |
Утром каждого вторника - мы в кафе "Окурок" на площади Сааблез. Ясно. |
The interior decisionss of the cafe are permeated with the spirit of well-known books of Astrid Lindgren and decorated with Faina Ranevskaya's photos. |
Интерьерные решения кафе пронизаны духом знаменитых книжек Астрид Линдгрен и украшены фотографиями Фаины Раневской. |
As for Josephine... she took over the lease at the old cafe... and gave it a new name. |
Что касается Джозефины,... она стала хозяйкой бывшего кафе своего мужа... |
Got dressed, headed over to the internet cafe like a man possessed. |
Оделся, и сразу же побежал в Интернет- кафе. |
It was just as critical for me to be the first person in at a cafe nearby with extension cords and chargers to juice my multiple devices. |
Для меня было важным прийти в ближайшее кафе первой, чтобы при помощи удлинителей и зарядок оживить мои многочисленные приборы. |
You went down to the cafe, found her dirty chai latte, extra foam, poisoned it, and then continued on to the airport. |
Ты съездил в кафе, нашёл ее большой чай-латте с пенкой, подкинул таблетки. |
She dropped into the station cafe for a cup of tea and a bath bun and there was Dolly Potter behind the counter, bold as brass. |
Заглянула в вокзальное кафе выпить чаю со сладкой булочкой, а за прилавком стоит себе Долли Поттер, бесстыжая. |
This cafe's actually modelled on a danish initiative, it's a training scheme for troubled kids. |
Это кафе создано по датской инициативе, чтобы воспитывать трудных подростков. |
Zoe was studying with one of those things today At cafe diem. |
Зоуи как раз сегодня что-то такое учила в кафе Дием. |
Marcy, you need to go easy on the flirting at the cafe. |
Марси, ты бы перестала заигрывать со мною в кафе. |
March 9, 2014 Pravyi Sektor militants gunned down E. Slonevsky, a local businessman, at a cafe in the center of Kharkov. |
9 марта 2014 г. в кафе в центре Харькова боевики «Правого сектора» расстреляли из автомата местного бизнесмена Е. Слоневского. |
Next Generation offers at several stores in Ischgl a ski equipment rental, a fashion store and a cafe below the same roof. |
Next Generation предлагает во многих своих отделах в Ишгле также прокат лыжного снаряжения, фешн - отделы и кафе. |
In cafe you can try traditional dishes of the Ukrainian national kitchen: a borshch, galushki, vareniki and many other things. |
В кафе вы сможете отведать традиционные блюда украинской национальной кухни: борщ, галушки, вареники и многое другое. |
A friendly cafe welcomes guests on the first floor of the hotel. Room-service is available. |
На первом этаже гостиницы расположено уютное кафе, предлагающее широкий ассортимент блюд и напитков, которые можно заказать в номер. |
He helps Haru when he decides to open up his own cafe by working the bar after six. |
Помог Хару, когда он решил открыть своё кафе, также работает в баре «Белого Клыка». |
Akane soon becomes friends with Ko and Tsukishimas, and begins working in the Tsukishima cafe. |
Вскоре Аканэ становится подругой Ко и сестёр Цукисима и начинает работать в кафе, принадлежащему семье Цукисима. |
There is an in-door restaurant, cafe and a summer courtyard with stunning view to the Nemunas river at the "Europa Royale Druskininkai" hotel. |
Отель Europa Royale Druskininkai располагает крытым рестораном, кафе и летним внутренним двориком, из которых открывается потрясающий вид на реку Неман. |