Примеры в контексте "Cafe - Кафе"

Все варианты переводов "Cafe":
Примеры: Cafe - Кафе
One man, who owned a cafe, got 18 years in jail for telling a customer he didn't have a spoon. Один человек, владелец кафе, получил 18 лет тюрьмы за то, что сказал клиенту, что у него нет ложки.
I got rid of the jacket in the toilets of the cafe by stuffing it out the window and I got arrested in the car park at the tube station. Я избавился от куртки в туалете кафе, вывесив ее за окном, а потом меня арестовали на парковке у метро.
There are a free car parking, a garden, summer pergolas, a cafe and billiards for our guests within the territory of the hotel. На территории отеля имеются бесплатная стоянка для автомобилей, сад, летние беседки, кафе, бильярд для наших гостей.
You sit at a table at the back of a cafe and read Le Monde, line by line, systematically. Садишься за столик в глубине кафе и читаешь "Монд", методично, строчку за строчкой.
Why, every night I'm at this cafe waiting for whatever life has in store. Почему, я каждый вечер провожу в этом кафе, ожидая что преподнесет мне жизнь
The one you were playing every evening at the cafe? На которые потом играл в кафе?
I have class for 2 hours... and you can hang out at a cafe... and I'll come join you. Пока я буду 2 часа на уроках Вы можете подождать меня в кафе а я потом к Вам присоединюсь.
Does this cafe mean that my life's all about Frida? Из-за кафе я привязан к ней навсегда?
She met him regularly at a cafe in Asnières. Blanco told us that По словам Бланко, она регулярно встречалась с ним в кафе в Аньере.
Let's look into the cafe where Blanco claims he saw Zach in Aubervilliers Найдите кафе в Обервилье, где Бланко якобы видел Зака.
I don't know about you, but I for one am absolutely starving, so... I'm going to go to the cafe around the corner. Не знаю, как вы, но я просто умираю от голода, и... я намерен идти в кафе за углом.
Three days after she arrived, she walked into a cafe in Paris... and the Gestapo were waiting for her. Через три дня после того, как она прибыла в Париж, она пошла в кафе и там ее ждали из гестапо.
Do you think he's got a job at the cafe? Думаешь, он устроился на работу в кафе?
In Phnom Penh, I then erstmal placed directly into a cafe at the airport and taken plenty of coffee and water to me before I took care to take a taxi to Sihanoukville. В Пномпене я тогда erstmal размещаются непосредственно в кафе в аэропорту и принято много кофе и воды для меня, прежде чем я не преминул взять такси до Сиануквиля.
In 1900, the Josty family sold the cafe to the widow of the founder of the Café Bauer. В 1900 году семья Йости продала кафе вдове основателя «Кафе Бауэр».
After the children were returned to him, Perry settled into his life in Mexico, working as a business and financial adviser and starting a cafe with his wife. После того, как дети были возвращены Перри, он вернулся в Мексику, работал консультантом по финансам и бизнесу и вместе с женой открыл кафе.
As of 2015, his business operates four restaurants, a bistro, a cafe, a seafood delicatessen, a pâtisserie shop, a gift shop and a cookery school. По состоянию на 2015 год его бизнес составляют бистро, кафе, ресторан морских деликатесов, кондитерский магазин, магазин подарков и кулинарная школа.
Often on the street, in a cafe, or at a train station one will often see people with a distinctive style. Нередко на улице, в кафе или на вокзале можно встретить людей, которые выделяются своим внешним видом.
In 2007, during the Edinburgh Book Festival, author Ian Rankin claimed that his wife spotted Rowling "scribbling away" at a detective novel in a cafe. В 2007 году на книжном фестивале в Эдинбурге автор Иэн Рэнкин заявил, что его жена заметила, как Роулинг «строчит» в кафе детектив.
You able to meet me at cafe luna in ten minutes? Сможете встретиться со мной через 10 минут у кафе "Луна"?
Since the opening of the hotel, there was a closed cafe on the upper floors, around which there was an open terrace with a panoramic view of the city. С момента открытия гостиницы на верхних этажах существовало закрытое кафе, вокруг которого была устроена открытая терраса с панорамным видом на город.
jd each time you replace the computer (in the cafe) live in another install aja... JD каждый раз при замене компьютера (в кафе) живут в другой установки AJA...
The Sanctum Sanctorum became the headquarters of the New Avengers for a time, having been magically disguised as an abandoned building designated as a construction site for a future Starbucks cafe. Санктум Санкторум стал штаб-квартирой Новых Мстителей на какое-то время, волшебным образом замаскированным как заброшенное здание, обозначенное как строительная площадка для будущего кафе Starbucks.
Hotspot is an Internet access network that operates on the basis of the WiFi technology and may be deployed on a certain territory (e.g., in a hotel, airport, cafe, restaurant, or business center). Хот-спот - это сеть доступа в Интернет по технологии WiFi, которая может быть развернута на определенной территории (например, в гостинице, аэропорту, кафе, ресторане, бизнес-центре).
Grandmothers Plaza de Mayo (Civil Association of Human Rights) sometimes uses the cafe for birthday parties for their stolen grandchildren who disappeared in the period of military dictatorship in 1976-1983. Бабушки Площади Мая (гражданская ассоциация прав человека) иногда использует кафе для празднований дней рождения, своих похищенных внуков которые исчезли в период военной диктатуры в 1976-1983 годах.