| Pia and I were on the way to a local cafe and we passed a man collecting for charity. | Пиа и я шли в местное кафе и прошли мимо человека, собирающего деньги на благотворительность. |
| My client was sitting in the window of a cafe, working on his laptop, when he saw what was happening. | Мой клиент сидел около окна в кафе и работал на ноутбуке, когда увидел, что происходит. |
| I'll come by the cafe in the morning and we'll get your car started. | Я зайду в кафе утром, починим твою машину. |
| It was for £6.40, made to the campus cafe at 1:35. | Оплата на сумму 6.4 фунта, в кафе кампуса в 1:35. |
| Worked at the cafe at the end of the road. | Работала в кафе в конце улицы. |
| Couldn't we just go to a cafe? | А мы не могли в кафе поехать? |
| Why did they kill your cafe owner, Maigret? | Но почему они убили хозяина кафе, Мегрэ? |
| You think the cafe owner was on that train? | Думаете, хозяин кафе ехал на том поезде? |
| And later he was in cafe with some blonde | После чего он сидел с какой-то блондинкой в кафе. |
| But what if Chicon didn't blow up the cafe? | Но что если Чикон не взрывал то кафе? |
| You mean why I wasn't at the cafe? | Вы о том, почему я не был в кафе? |
| Yesterday at the cafe, this young lady kept coming up to me and saying, You're my hero. | Вчера в кафе одна юная леди ходила за мной и говорила Ты мой герой. |
| Waitress in the cafe said it was supposed to be his week off, had to step in for another driver at the last minute. | Официантка в кафе сказала, что у него должен был быть недельный отпуск, но на последней минуте, ему пришлось заменить другого водителя. |
| I've wanted to come since that day we met in the cafe by your office. | Я хотела этого с того самого дня, как мы сидели в кафе у твоего офиса. |
| During this time in a cafe perebyvali almost all employees of the pharmaceutical center. | а это врем€ в кафе перебывали почти все сотрудники фармацевтического центра. |
| Then I went to the cafe to get coffee and, you know, sober up. | Потом я пошла в кафе, выпить кофе и протрезветь. |
| Three of them did surround you there at the cafe, and you all left together. | Эти трое окружили тебя в кафе, и вы ушли оттуда вместе. |
| Yet you don't remember leaving the cafe, or arriving home? | Но все же вы не помните, как уходили из кафе и пришли домой? |
| All I know is, after you left the cafe last night, I met a girl. | Вот все, что я знаю: прошлой ночью, когда ты ушел из кафе, я встретил девушку. |
| We've got a can lad, and that's his priority to find a chippy or a cafe. | У нас есть один парень его главная задача - найти забегаловку или кафе. |
| Were killed in that cafe in El Salvador back in 1988. | Они были убиты в кафе в Сальвадоре в 1988 году. |
| I'm going to work at the cafe full time. | И устраиваюсь в кафе на полную ставку! |
| So I came out of the cafe and started talking to him | Я вышел из кафе И попытался с ним заговорить |
| Once. After the raid on the cafe, Rene and I had to go into hiding. | После облавы на кафе мы прятались там с Рене. |
| Storefront, 600 block of Chapman Avenue; looks like a cafe. | Торговый центр, 600-е номера на Чепмен-авеню; похоже, там кафе. |