Примеры в контексте "Cafe - Кафе"

Все варианты переводов "Cafe":
Примеры: Cafe - Кафе
In April 2006, Snowdonia National Park Authority with the support of the Snowdonia Society agreed a deal to start work on a new cafe and visitor centre complex. В апреле 2006 года Национальный парк Сноудония при поддержке со стороны общества Сноудония согласовал сделку для начала работы над новым кафе и комплексом для посетителей.
In the middle of the stairs, on the observation deck, there was a cafe "Lighthouse", which was in great demand among tourists. В середине лестницы, на смотровой площадке, находилось кафе «Маяк», пользовавшееся большим спросом у отдыхающих.
In February 2011 the barista of the cafe "Freken Bok" was among the finalists of the South-Russian qualifying stage of the Russian championship "Barista-2011". В феврале 2011 года бариста кафе «Фрекен Бок» вошли в число финалистов Южно-российского отборочного этапа Российского чемпионата «Бариста-2011».
Two hapless young people - student Vladimir Busygin and his chance friend Semyon Sevostyanov, nicknamed Silva - escort two girls they just met in a cafe back home to the suburbs in the hopes of advancing their relations. Двое незадачливых молодых людей - студент Владимир Бусыгин и его случайный приятель Семён Севостьянов по прозвищу Сильва - провожают двух девушек, с которыми только что познакомились в кафе, домой в пригород, в надежде на продолжение отношений.
So that's the store with the clearest view from the cafe. Итак, это место, которое хорошо видно из кафе.
I mean, she was looking at a travel book on California when I first saw her - in Bologna, at the cafe. Я имею ввиду, что она нашла... Калифорнию в путеводителе еще тогда, когда мы в первый раз увиделись... в Болонье, в кафе.
Whether I have made I coffee (cafe)? Я сделал ли я кофе(кафе)?
What about that cafe over there? Может, спросить в том кафе?
So I went to this all-night cafe, fell asleep, and by the time I woke up it was time to come in... Так что я пошел в круглосуточное кафе, заснул, и к тому времени, как я проснулся, уже пора было заходить...
I'm in a cafe. I'm waiting for him. Я сижу в кафе и жду его.
I know there's a cafe on the corner, and they have chairs out in front, so I just adjusted to the left to get closer to the street. Я знал, что на углу располагается кафе, и перед ним выставлены столики, поэтому я взял чуть левее, чтобы пройти, держась ближе к тротуару.
So let me come back, with this sense of hope, to the two billion people still trying to live each day on less than the price of a skinny latte from the cafe next door. Позвольте мне вернуться назад с этим ощущением надежды к тем двум миллиардам людей, которые всё ещё в день тратят меньше чем цена тощего латте в соседнем кафе.
The east coast of the island is a day resort with a pool, volleyball court, cafe, ice cream parlor, restaurant and bar, and water sports equipment rentals. Восточное побережье острова - это дневной курорт с бассейном, волейбольной площадкой, кафе, рестораном и баром, а также с пунктом проката снаряжения для водных видов спорта.
The first and final stories feature cafe musicians, and the first and fourth stories feature the same character. В первом и последнем рассказах действующие лица - музыканты кафе, а в первом и четвёртом рассказах есть общий персонаж.
I'm going over to the cafe. Я еду в кафе, может вас подбросить?
If my father would not go in cafe then what do you do? Если отец не сидел в кафе - чем же он занимался?
I came to see if Miriam would cook for the cafe. Я приехала предложить Мириам поработать поваром у нас в кафе
I'm meeting up with Daniel, and I'll lead him out of the cafe, where you will sedate him. Я встречаюсь с Дэниэлом и увожу его из кафе туда, где ты усыпишь его.
Well, according to her financials, she paid for breakfast at a cafe right before court, so maybe someone there will let us know what was so upsetting. Ну, судя по ее финансовым отчетам, она заплатила за завтрак в кафе рядом с судом, так что, может быть, там кто-нибудь знает, что было таким огорчительным.
Now, my guess is you took these out of your mum's bag at the cafe at about the same time you poisoned her food. И я думаю, что ты вытащила это из маминой сумки в кафе и приблизительно в это же время отравила её еду.
You went to the cafe to get her, but I got you first. И в кафе я тебя просто опередил.
Since it will be 'cafe' if I take out the 'f' and 'e'... Так что это будет "кафе", если я уберу лишние "ф" и "е".
And he kept insisting, and you can't imagine the reaction in the cafe: Он настоял на своем, и можете представить, что прозвучало из кафе:
a cafe, for sale back home in Cherbourg. Кафе, вместе с домом в Шербуре.
Yesterday I was a nurse, and today I'm a waitress at a cafe? Вчера я была медсестрой, а сегодня - официантка в кафе?