Английский - русский
Перевод слова Bulletin
Вариант перевода Бюллетень

Примеры в контексте "Bulletin - Бюллетень"

Все варианты переводов "Bulletin":
Примеры: Bulletin - Бюллетень
The Task Force recommended that the Annual Bulletin of Trade in Chemical Products be extended in several directions: Целевая группа рекомендовала отчасти расширить Ежегодный бюллетень торговли химическими продуктами:
The Annual Bulletin of Trade has been issued regularly since 1973, with the exception of 1990 and 1991. Ежегодный бюллетень торговли, за исключением 1990 и 1991 годов, выпускается на регулярной основе с 1973 года.
The third will focus on the trade and external financial relations of the economies in transition and will replace the Economic Bulletin for Europe. В третьем выпуске, который заменит издание «Экономический бюллетень для Европы», внимание будет сосредоточено на торговле и внешних финансовых связях стран с переходной экономикой.
The 1995 Bulletin will be available for the seventh session of the Working Party, which will include an analysis of trade trends... Седьмой сессии Рабочей группы будет представлен Бюллетень за 1995 год, в котором будет содержаться анализ тенденций в торговле.
Soon after World War II, physicists at the University of Chicago started a journal called the Bulletin of Atomic Scientists to promote arms control. Вскоре после Второй Мировой войны физики в Университете Чикаго начали издавать журнал под названием «Бюллетень ученых-атомщиков» с целью способствовать установлению контроля над вооружением.
INTERIGHTS publishes a quarterly Bulletin on developments in human rights law and the Commonwealth Human Rights Law Digest, both distributed worldwide. Организация издает ежеквартальный Бюллетень о мероприятиях в области прав человека и "Дайджест по правам человека в Содружестве", которые распространяются во всем мире.
The Bulletin was distributed among appropriate organizations in the Russian Federation and other CIS member countries, as well as in Latvia and Estonia. Бюллетень распространялся среди соответствующих организаций в Российской Федерации и других государствах - членах СНГ, а также в Латвии и Эстонии.
Publications by the Judicial Service Training College: Bulletin, magazines; публикации судебной школы: бюллетень, журналы;
Deferred: activities of the ECA regional office for southern Africa; Bulletin of West African intergovernmental organizations; Отложено: деятельность регионального отделения ЭКА для южной части Африки; бюллетень неправительственных организаций Западной Африки.
Equally interesting are the reporting services of the International Institute for Sustainable Development, in particular its Earth Negotiations Bulletin, which provides regular summaries of daily discussions at meetings. В равной степени интересными являются справочные механизмы Международного института устойчивого развития, и в частности его Бюллетень планетарного переговорного процесса, в котором регулярно публикуется краткая информация об итогах ежедневных дискуссий, проводимых на различных совещаниях.
(a) Food and Nutrition Bulletin; а) Бюллетень по вопросам продовольствия и питания;
Timber Bulletin (Issues 1, 2, 5) Бюллетень по лесоматериалам (выпуски 1, 2, 5)
Timber Bulletin, issue 4, "Forest Fire Statistics" Бюллетень по лесоматериалам, выпуск 4, "Статистика лесных пожаров"
International Hydrographic Bulletin, a monthly publication which deals with topical subjects of worldwide interest; ежемесячный международный гидрографический бюллетень, в котором рассматриваются актуальные общемировые вопросы;
(c) The FAO Forest Harvesting Bulletin с) Бюллетень по лесозаготовительным операциям ФАО
Annual Bulletin of World Trade in Steel; Ежегодный бюллетень статистики мировой торговли продукцией черной металлургии;
On 18 February 2000, the Special Rapporteur transmitted an urgent appeal concerning the arrest of four writers of the underground publication China Culture Revival Bulletin. 18 февраля 2000 года Специальный докладчик направил призыв о незамедлительных действиях в связи с арестом четырех авторов подпольного издания "Бюллетень культурного возрождения Китая".
All four individuals were reportedly arrested in connection with their work for the China Culture Revival Bulletin, which promotes human rights. Все четверо, как утверждалось, были задержаны в связи с их работой в издании "Бюллетень культурного возрождения Китая", который занимается поощрением прав человека.
Publication: INCORVUZ - Information Bulletin (twice a year) in Russian, English, Circulation - 1600 copies. Публикации: «ИНКОРВУЗ - информационный бюллетень» (выходит два раза в год) на русском и английском языках, тираж - 1600 экземпляров.
As the round is coming to an end, the Newsletter has been modified to be more technical and has been renamed the ICP Bulletin. Ближе к окончанию раунда в данное издание были внесены изменения, и оно стало более техническим по содержанию и получило новое название - «Бюллетень ПМС».
It welcomed the Secretary-General's Bulletin and the action taken by various United Nations entities to adapt their codes of conduct accordingly. Она приветствует бюллетень Генерального секретаря и меры, принятые различными подразделениями Организации Объединенных Наций по соответствующей адаптации своих кодексов поведения.
The Bulletin is widely distributed among Governments, non-governmental organizations and international organizations and among other national policy makers, and influential opinion leaders. Бюллетень широко распространяется среди правительств, неправительственных организаций, международных организаций, других лиц, занимающихся разработкой политики на национальном уровне, и влиятельных общественных деятелей.
Third, it has started covering other MUNEE related national publications, such as the monthly APER Bulletin issued in both English and Romanian. В-третьих, на нем начали освещаться другие связанные с МСЭЭ национальные публикации, такие, например, как Бюллетень APER, издаваемый как на английском, так и на румынском языках.
It was stressed that the UNGEGN Information Bulletin was an effective means of communication, and divisions and experts were encouraged to contribute to the forthcoming issues. Было подчеркнуто, что информационный бюллетень ГЭГНООН является эффективным средством коммуникации, и отделы и эксперты были призваны содействовать решению возникающих вопросов.
The national minorities provide information about their activities in the Informational Bulletin of National Communities published by DNMLLA and the public organisation - the House of National Communities. Информацию о своей деятельности национальные меньшинства распространяют через публикуемый ДЭМЛЖЗ информационный бюллетень национальных общин, а также общественную организацию - Дом национальностей.