| If you broke something in my plane, if something in my plane is broke... | Если ты мне в самолете что-нибудь сломал, если что-нибудь сломано... |
| While doing so, one of the police officers broke Mr. Obnossov's arm, broke his glasses and tore his clothes. | При этом один из полицейских сломал руку г-ну Обносову, разбил очки и разорвал одежду. |
| And I broke my arm... same two places I broke it in second grade... which is strange. | И я сломал руку... в тех же двух местах, что и во втором классе... что странно. |
| When you broke the wand, you broke all my spells. | Вся моя магия улетучилась, как только ты сломал мою палочку. |
| I think he broke my cheekbone. | Кажется, он мне скулу сломал. |
| I mean, he practically broke the machine, his readings were so erratic. | Он практически сломал полиграф, его показания были такими хаотичными. |
| Our entrance must have created a current of air which broke the surface tension. | Наш вход похоже создал ток воздуха, который сломал поверхностное натяжение. |
| Probably broke the window with his elbow before firing down at Cameron. | Вероятно, он сломал окно локтем, прежде чем выстрелить в Кэмерона. |
| You broke it, you fix it. | Ты сломал его, ты и чини. |
| What I meant to say is l - I think I broke my ankle. | Я хотел сказать... кажется, я сломал ногу. |
| You broke Artie's nose, you know. | Ты знаешь, что сломал нос Арти. |
| What broke my ship was a magnograb. | Это ваш магнитный захват сломал мой корабль. |
| He once broke his arm wrapping presents. | Однажды он сломал руку, упаковывая подарки. |
| He broke his collar bone and shattered his arm. | Он сломал ключицу и раздробил руку. |
| I can apologize 100 different ways, but I still broke something I have to fix. | Я могу извиниться сто раз, но мне по-прежнему нужно будет починить то, что я сломал. |
| Yes, especially when that fat clown broke his arm. | Да, особенно когда этот толстый клоун сломал ему руку. |
| Our sources say he broke his ankle. | Наш источник сказал, что он сломал лодыжку. |
| Pierre broke more than his hip in your cupcake shop. | В магазине кексов Пьер сломал больше чем бедро. |
| What if he fell and broke something? | А что если он упал и что-нибудь сломал? |
| I broke my thumb on the way over here. | По пути сюда я сломал большой палец. |
| I think you... I think you broke my back. | Кажется... кажется ты мне спину сломал. |
| You're the little boy who broke his leg in 1966. | Мальчишка, что сломал ногу в 66-м. |
| When I complained, he broke the other one. | Когда я пожаловалась, он сломал другое. |
| Right, he broke his leg - I get it. | Правильно, он сломал ногу, я понял. |
| I think you broke my arm, man. | Мужик, кажется ты сломал мне руку. |