Английский - русский
Перевод слова Broke
Вариант перевода Сломал

Примеры в контексте "Broke - Сломал"

Примеры: Broke - Сломал
No, it's been like this since I broke it playing football in high school. Нет, оно таким было, когда я его сломал, играя в футбол в старшей школе.
After I broke my back, I spent a year in rehab learning how to live in this thing. После того, как я сломал позвоночник, я провел год в реабилитационной клинике, что бы научится с этим жить.
"Bart broke my teeth." "Барт сломал мои зубы".
I'd be too embarrassed to tell them how I broke it - trying to give it an extra hard flush. Во-первых, я стесняюсь рассказывать, как я его сломал. Понимаешь, попробовал задать слив помощнее.
Weren't you the one who broke his heart? Разве ты не тот, кто сломал его сердце?
Because of the edema in the boy's hand, I'd say he broke his wrist at least 24 hours ago, if not longer. Из-за отёка в руке мальчика, я бы сказала, что он сломал запястье минимум 24 часа назад, если не больше.
You pushed her too far, and you broke her. Ты давил на неё слишком сильно и сломал её.
Congratulations, Greaseball, you just fell 50 feet and broke your neck! Поздравляю, чурка, ты свалился с обрыва и сломал шею!
How come you didn't tell me Zoom broke your back? Ты почему не рассказал, что Зум сломал тебе позвоночник?
You told me your guy broke his spine two years before that, so '94. Ты сказал, что твой парень сломал спину за два года до этого, в 94.
You could have broke my neck! Ты мне чуть шею не сломал!
He broke his feet, Edward! Он сломал себе ноги, Эдвард!
His exact words were, "Jack broke it, let him fix it". Цитирую: "Джек сломал это, пусть сам и чинит".
The report only states that the complainant "suddenly hit the police vehicle with his head and thereby injured his lower lip and broke a tooth". В рапорте просто сообщается, что заявитель "неожиданно ударился о полицейскую машину головой и повредил себе нижнюю губу и сломал зуб".
What if an old boy broke his back Что если старый мальчик сломал свою спину
Okay, well, I can't call him back because he said that his phone broke and he was calling from a pay phone. Я не могу ему перезвонить, он сказал, что сломал телефон и звонит из автомата.
You broke your middle finger in fourth grade, and you were mad because you couldn't flip off your friend Hoyt. Ты сломал средний палец в четвертом классе, и тебя бесило, что ты не мог послать своего друга Хойта жестом на три буквы.
Look, Holmes told me to text him, but I couldn't 'cause I broke my phone. Слушайте, Холмс сказал мне эсэмэснуть ему, но я не смог, потому что сломал телефон.
Look, it's been a while since the Hood broke anyone's neck. Слушай, прошло уже много времени с тех пор как парень в капюшоне сломал чью-то шею.
I have not seen trippi since you broke his jaw! Я не видел Триппи с тех пор, как ты сломал ему челюсть!
You broke the chain and now we have to walk! Ты сломал цепь и теперь мы должны идти!
And he almost broke my shoulder! Он чуть не сломал мне плечо.
You know you broke your finger, right? Ты знаешь, ты палец сломал.
Like who broke the lock on your battery box? Вроде вопроса кто сломал замок на твоем аккумуляторном ящике?
Fell out of a tree, broke an elbow... С дерева упал, руку сломал,