Английский - русский
Перевод слова Broke
Вариант перевода Сломал

Примеры в контексте "Broke - Сломал"

Примеры: Broke - Сломал
He broke both legs in the crash. Он сломал обе ноги при крушении.
He broke the harvester on purpose? Думаешь, что специально сломал комбайн для жатвы?
I thought you broke the calculator. Я думала, ты сломал калькулятор.
I broke her bones, and I shoved her in a suitcase. Я сломал её кости, чтобы засунуть в чемодан.
He would have walked away from that, except he broke both legs. Он мог бы просто встать и уйти оттуда, если бы не сломал обе ноги.
Think you broke my bed, sideways happy face. Думаю, ты сломал мою кровать.
The reason that Jamal is so broken is because... my father broke him. Джамаль такой злой, потому... отец сломал его.
I think he broke a rib. Похоже, что он сломал мне ребро.
And then you broke your arm, And it healed in three hours. Когда ты сломал руку, она зажила за три часа.
But the guy- he broke his arm. Но тот парень - он сломал себе руку.
I fell down three flights of stairs on those infernal contraptions and broke Todd's collarbone. Я прокатился по трем лестничным пролетам на этих адских штуковинах и сломал Тодду ключицу.
He broke his jaw sophomore year after a motorcycle accident, and had it wired shut. Он сломал челюсть на втором курсе после аварии на мотоцикле, и ему ее зафиксировали проволокой.
And I broke this guy's neck just now. И только что сломал шею этому красавчику.
To thank me, he broke my arm. Чтобы отблагодарить меня, он сломал мне руку.
And I broke the lock on your gate. И я сломал замок на твоих воротах.
I don't care who broke it. Мне все равно, кто сломал.
Sorry, Abbi, I broke your Starbucks gift card. Извини, Эбби, я сломал твою подарочную карту "Старбакс."
Gina fired him because he fell off a ladder in the storeroom and broke his right arm. Джина уволила его, потому что он упал со стремянки на складе и сломал правую руку.
The project broke me, but humans are broken from the moment of conception. Этот проект сломал меня, но люди уже сломаны с момента зачатия.
He just broke his own neck. Он только что сломал себе шею.
I think he broke my nose. Думаю, он мне нос сломал.
I broke your chair, by the way. Это я сломал ваш стул, кстати.
I can't believe I broke my arm for nothing. Поверить не могу, что сломал руку впустую.
To cover for an embed who broke his ankle. Что заменить репортера, который сломал лодыжку.
I must have broke his nose. Я, похоже, сломал ему нос.