Английский - русский
Перевод слова Broke
Вариант перевода Сломал

Примеры в контексте "Broke - Сломал"

Примеры: Broke - Сломал
Major Sharpe broke his sword fighting at the fort. Майор Шарп сломал саблю в бою при форте.
Maybe Gilda pushed him, broke his neck. Может, после толчка Гильды сломал себе шею.
I broke my collar bone in a football game. Я сломал ключицу, играя в футбол.
But he definitely broke a guard's jaw. И он точно сломал челюсть охраннику.
I broke the hotel key I forgot was in my wallet for the last five years. Я сломал отельную ключ-карту, которую забыл в кошельке пять лет назад.
Those are the stairs where I broke my arm for the first time. На этой лестнице я впервые сломал руку.
Tell her I broke my leg and I had to be shot. Я сломал ногу, и меня пристрелили.
Milord fell back on the saddle during a jump and broke Frou-Frou's spine. Милорд сел на седло во время прьжка и сломал спину Фру-Фру.
I once broke this finger in this door. Однажды я сломал в нёй этот палёц.
But Hubbell had a fit, broke the model airplane he had been working on. Но у Хаббела был припадок, он сломал модель самолета, над которой работал.
This little boy broke his leg trying to fly like Superman. Этот мальчик сломал ногу, пытаясь летать, как супермен.
I know I broke your coffee table and... Я и так вам столик сломал...
He fell out of a tree and broke his neck. Он шмякнулся с дерева и сломал себе шею.
They broke a few switches on me, but I was the school hero. Он сломал об меня несколько прутьев, но я стала школьным героем.
I punched him once and broke my wrist. Я ударил его один раз и сломал себе запястье.
I got curious, I was looking around... and I broke the drawer on your night stand. Мне стало любопытно, я смотрел по сторонам... и сломал ящик твоей тумбочки.
Paulie broke his hand on the guy's head. В общем, Поли тут - кажется, сломал руку об его голову.
Once during her childhood, a boy broke my girl's doll. Однажды, когда она была маленькой, один мальчик сломал куклу моей дочери.
You broke my door and my dog. Ты сломал мою дверь и убил собаку.
(groans) I think he broke some ribs. Я думаю, он сломал мне пару ребер.
I've taken laudanum once, when I broke my leg. Я приняла лауданум один раз, когда я сломал ногу.
Her father broke some ribs, but Lucy suffered a serious head injury. Её отец сломал лишь пару рёбер, а Люси получила серьёзную травму головы.
It looks as if he fell from the hide and broke his neck. Это выглядит так, как будто он упал с высоты и сломал себе шею.
Jerry, I think he broke my toe. Джерри, кажется он сломал мне палец на ноге.
Then one time at a wedding party, he broke his front teeth right off. И вот однажды, на чьей-то свадьбе он сломал себе передние зубы.