| Mary broke it off with Miles six months ago. | Мария сломал его с Миль шесть месяцев назад. |
| The museum just slapped me with a bill for that exhibit I broke. | Музей только что влепил мне счет, за тот экспонат, который я сломал. |
| Maybe Gilda pushed him, broke his neck. | Гильда толкнула его и он сломал шею. |
| You'd broke a man's jaw that very night. | В ту ночь ты сломал человеку челюсть. |
| You'd think I broke his foot. | Думаешь, я сломал ему ногу. |
| Mom said he broke his foot. | Мама сказала, он сломал ногу. |
| He broke the knight's arm and brought me to Lord Tyrion. | Тот сломал рыцарю руку и привёл меня к лорду Тириону. |
| You're the boy that Duke told me about who broke his arm sledding. | Ты тот мальчик, о котором мне рассказывал Дюк, который сломал руку, когда катался на санках. |
| He almost broke my arm the last time. | Он чуть не сломал мне руку в прошлый раз! |
| Samuel Abbott broke three vertebrae in his back on March 23, 2009. | Сэмюэл Эбботт сломал три позвонка в спине 23 марта 2009. |
| He broke his arm, so... | Он сломал руку, так что... |
| To replace the one I broke. | Вместо того, что я сломал. |
| He broke one of their wrists, but even she won't testify. | Одной из них он сломал запястье, но даже она не будет давать показания. |
| There was an accident and he broke his arm. | Что-то пошло не так, и он сломал руку. |
| You broke my tooth, but if you love me, it doesn't matter. | Ты сломал мне зуб, но если ты меня любишь, то это неважно. |
| Goro went all kung fu on him, broke both his arms. | Горо взял и сломал парню обе руки. |
| Neal actually loves his home, paid for by rail road insurance when he broke his leg trying to stop a boxcar from crashing. | Нил на самом деле любит свой дом, оплаченный страховкой от железной дороги, когда он сломал себе ногу, спасая от крушения товарный вагон. |
| How I broke my thumbs, how I found the detonator? | Как я сломал себе большие пальцы и как я нашел детонатор. |
| who broke his nose on his girlfriend's shoul... | который сломал нос о плечо своей дев... |
| Do you think he'll be mad that I broke his figurine? | Думаешь, он рассердится, что я сломал его фигурку? |
| He broke my hands and my spirit, but I never give him one single name. | Он сломал мои руки и мой дух, но я не выдал ему ни одного имени. |
| Broke some rules and broke some bones. | Нарушил пару правил и сломал пару костей. |
| I also just wanted to tell you... that I'm the one that broke you, because I broke that personal trainer story. | И ещё я хотел тебе сообщить, что это я тебя сломал, потому что сообщил об этой истории с личным тренером. |
| And last year, you broke your collarbone and you broke your ankle? | А в прошлом году, ты сломал ключицу и повредил лодыжку. |
| Look, I'm sorry I broke whatever that was I broke. | Слушай, извини что сломал что бы там ни было. |