| Parallel experimental satellite began broadcasting as part of the "slave channel". | Одновременно началось экспериментальное спутниковое вещание в рамках проекта «Славянский канал». |
| On 28 February 1994 a regular television service was launched, broadcasting from 10am to 2am. | С 28 февраля 1994 года регулярное телевидение было запущено, вещание ведётся с 10 утра до 2 дня. |
| On October 10, 1991, that channel has transitioned to color broadcasting. | 10 октября 1991 года осуществлён переход на цветное вещание. |
| It started broadcasting on 1 July 2006. | Начал вещание 1 июля 2006 года. |
| The channel began broadcasting April 28, 2014 on the territory of Uzbekistan. | Телеканал начал вещание 28 апреля 2014 года на территории Узбекистана. |
| The channel started its test broadcasting on 5 May 1990. | Тестовое вещание канала началось 5 мая 1990 года. |
| Sheffield has its own TV station; Sheffield Live TV, a not-for-profit company which began broadcasting on 23 September 2014. | В Шеффилде есть свой некоммерческий телевизионный центр Sheffield Live, который начал вещание 23 сентября 2014 года. |
| In June 2002, SomaFM ceased broadcasting. | SomaFM прекратила вещание в июне 2002 года. |
| It began broadcasting in March 2000 with headquarters in Damascus and Dubai. | Он начал вещание в марте 2000 года со штаб-квартирой в Дамаске и Дубае. |
| In 2009, he began to study broadcasting at Howon University. | В 2009 он начал изучать вещание в Howon University. |
| This includes both broadcasting (under the new definition) and making a work available to the public by electronic transmission. | Это положение включает в себя вещание (согласно новому определению) и делает произведение доступным для всеобщего сведения путём электронной передачи. |
| Thailand has six analogue terrestrial television channels, and 24 commercial digital terrestrial channels began broadcasting in 2014. | В Таиланде есть шесть аналоговых телевизионных каналов и 24 коммерческих цифровых канала начали вещание в 2014 году. |
| On mid-2011, due to financial problems, Spacetoon began broadcasting some home-shopping program and alternative medicine program. | В середине 2011 года, из-за финансовых проблем, Spacetoon начал вещание некоторых программ для домашних покупок и альтернативной медицины. |
| It remained "The Veronica Top 40" until 1974, when the station was forced to stop broadcasting. | Название «Veronica Top 40» сохранялось вплоть до 1974 года, пока радиостанция не была вынуждена прекратить вещание. |
| TVNZ 7 ceased broadcasting on 30 June 2012 just before midnight. | TVNZ 7 прекратил вещание 30 июня 2012 года, незадолго до полуночи. |
| 3sat began broadcasting on 1 December 1984. | 3sat начал вещание 1 декабря 1984 года. |
| Reproducing, broadcasting, or communicating to the public segments of daily news by the press. | Воспроизведение, вещание, или доведение до общественности сегментах ежедневных новостей в прессе. |
| On December 1, 1986, The Disney Channel began broadcasting 24 hours a day. | С 1 декабря 1986 года Disney Channel начал круглосуточное вещание. |
| We're broadcasting this on Digital 1 4 1. | Мы ведём вещание на частоте 1.4.1. |
| Regular broadcasting began on October 10, 2013. | Регулярное вещание началось 1 октября 2010 года. |
| In 1986 he began broadcasting on local radio. | В 1967 году начато вещание местной редакции радио. |
| NewsShaft ceased broadcasting in October 2015, due to financial difficulties. | С октября 2015 года прекратила вещание из-за финансовых проблем. |
| On 1 December 2013 poky Hromadske Radio started broadcasting on the waves of Europa Plus ykpaïHa. | 1 декабря 2013 «Громадське радіо» начало вещание на волнах партнерской радиостанции Europa Plus Украина. |
| The station began broadcasting on 12 November 2002. | Радиостанция начала вещание 26 ноября 2002 году. |
| Regular broadcasting was introduced on March 7, 1957. | Регулярное вещание было начато 7 августа 1957 года. |