| The boy, he's in his early 60s now. | Сын, ему сейчас немного за 60. |
| You're the best boy a mother could want... if you tell me about the bulldozer. | Ты самый лучший сын... если расскажешь о том бульдозере. |
| Or maybe you heard. I'm the father of a baby boy. | Возможно вы слышали, что у меня родился сын. |
| She had a boy named Rory who mysteriously disappeared in the woods. | нее был сын -ори, он пропал в лесу. |
| Do you have a 12-year-old boy named Sam living in this house? | У вас есть сын 12 лет, по имени Сэм, который живет с вами? |
| Reckon if you're OK, that's all it gots! My boy's OK. | Единственное, что имеет для меня значение, это то, что мой сын в порядке. |
| How do I know you really have my boy? | Откуда мне знать, что у вас мой сын? |
| If you think I'll write home to some kid's mom saying her boy's dead because we couldn't take out a church tower, I will not. | Если думаете, что напишу маме кого-то из ребят, что ее сын погиб, потому что мы не смели снести церковную башню - нет, я этого не сделаю. |
| You're old Tom's boy, aren't you? | Вы ведь сын старика Тома, да? |
| So that's Cary's nature boy. | Так это и есть тот самый "сын природы"! |
| Are you saying our boy isn't smart? | Ты хочешь сказать, что наш сын тупой? |
| A loving wife, a newborn boy - what more could any man ask for? | Любящая жена, новорожденный сын - что ещё может просить мужчина у судьбы? |
| You're that Johnson boy, aren't you? | Ты ведь сын Джонсона, не так ли? |
| I have a boy, he's four. | У меня сын, ему четыре года |
| How do you think your daddy'd feel about his only boy living the rest of his life as a snitch? | Как твой папочка будет чувствовать, если его единственный сын проживёт оставшуюся жизнь крысой? |
| You're Bianchi's boy, are you not? | Ты сын Бьянки, не так ли? |
| Unfortunately, my one-year-old, Oscar, had walked into the room at this very moment with love and adoration in his eyes, as only a boy has for his father. | К несчастью, годовалый Оскар вошел в комнату именно в эту секунду полный любви и обожания в глазах как может только сын к своему отцу. |
| That boy you were with in Alexandria, was that your son? | Мальчик, который был с тобой в Александрии, это твой сын? |
| How could you be sure that the boy in the video is actually your son? | Почему ты так уверена, что мальчик на видео твой сын? |
| When my son was but a small boy, he was overheard to remark that... | Когда мой сын был маленьким мальчиком, он как-то подслушал, что |
| And now his boy is accusing me of burning down his house. | А теперь его сын обвиняет меня в том, что я сжег их дом? |
| No, just my wife, my boy, and my little baby and myself. | Нет-нет, мистер Матучек. Лишь жена, сын, мой малыш и я. |
| Who's got my boy, K? | У кого мой сын, Кей? |
| And our next child will be a boy. | И у нас ещё будет сын? |
| No, my boy's in the car! | Нет, мой сын в машине! |