Английский - русский
Перевод слова Bone
Вариант перевода Кость

Примеры в контексте "Bone - Кость"

Примеры: Bone - Кость
You see here where the shin bone should be? Ты видишь, вот здесь, где должна быть кость голени?
Judging from the blood trail, I'd say the bullet broke the bone. Судя по кровавому следу, пуля пробила кость.
You went and touched his bone, didn't you. Ты хотел украсть у неё кость.
Well, what I need is a bone that rhymes with ethmoid. Все, что мне нужно, это кость, которая рифмуется с "этмоид".
Well, technically, it's the bone surrounding it. Ну, технически, это кость, окружающая его.
He's just angry because I once took his bone Он злится, потому что когда-то я украла у него кость.
Look to where water turns to bone. Ищите где вода в кость превращается.
I mean, the water didn't really turn to bone. Всмысле, вода же не превращалась на самом деле в кость.
Maybe he's out burying a bone in the backyard. Может он закапывает кость на заднем дворе.
Knife wound hit right between the occipital bone of the skull and atlas, C1. Нож ударяет прямо в затылочную кость между черепом и первым позвонком.
And it goes straight through the bone. И оно проходит прямо через кость.
I want you to confirm that you see skull bone. Я хочу, чтобы вы подтвердите, что вы видите кость черепа.
The frontal bone has a short front branch. Лобная кость имеет короткую переднюю ветвь.
Activities such as running or sports that place additional stress on the bone should only gradually be resumed. Двигательная активность связанная с бегом или видами спорта вызывающими дополнительную нагрузку на кость должна возобновляться постепенно.
Ten other unidentified skull bones and a bone that may be a humerus were also found. Также найдены десять неидентифицированных черепных костей и ещё одна кость, которая может быть плечевой костью.
Fibrolamellar bone is fairly common in young crocodilians and sometimes found in adults. Фиброламеллярная кость довольно распространена у молодых крокодилов и иногда встречается у взрослых особей.
The dogs illustrate the Flemish saying, "Two dogs and only one bone, no agreement". Собаки иллюстрируют фламандскую пословицу: «Две собаки и только одна кость, нет согласия».
Often, the body will try to create new bone around the area of necrosis. В это время организм пытается создать новую кость вокруг области некроза.
This looks to be the pelvis and the femur bone of a common ground squirrel. Это похоже на таз и бедренную кость обычного бурундука.
I'll need a large, flat instrument to get under the bone. Мне нужен большой, плоский инструмент, которым я проберусь под кость.
One through the muscle and one shattered the bone. Одна пуля прошла через мышцы, вторая задела кость.
Not the big bone, but the little one. Не большую кость, а малую.
He was like a dog after a bone. Он был как собака ищущая кость.
Mister, there's a bone stickin' out of your arm. Мистер, у Вас кость торчит из руки.
Human.It's a bone from the inner ear. Человеческое. Это кость из среднего уха.