Английский - русский
Перевод слова Bone
Вариант перевода Кость

Примеры в контексте "Bone - Кость"

Примеры: Bone - Кость
It's not good for the bone to be exposed to the air. Нельзя, чтобы кость была на открытом воздухе.
Certainly didn't teach her to fetch a bone. Уж точно её учили не кость приносить.
Yeah.It's a congenital disease which turns muscle into bone. да... это врожденная болезнь, из-за которой мускулы превращаются в кость.
Now, we need to get that bone before the snake's digestive juices gets to it. Мы должны извлечь кость пока змея ее не переварила.
That would explain the chicken bone lodged in her lung. Это объясняет, почему куриная кость оказалась в её лёгких.
The suitcase distracted him, but he's a dog with a bone about Rebecca. Чемодан отвлек его, но Ребекка для него - как кость для собаки.
Had you struck bone, it might have hobbled him. Если ты раздробил его кость, это может его замедлить.
Not like you to drop the bone. Не похоже на тебя, раньше ты не выпускал кость изо рта.
How would you be expected to break bone? Как от вас можно ожидать, что вы сломаете кому-нибудь кость?
I felt the bone. and it's sound. Я проверил, кость цела, все в порядке.
Lead rounds can maim them if they strike bone. Свинцовые пули могут их замедлить, если попасть в кость.
Blunt force trauma to the frontal bone. Лобная кость сильно повреждена тупым предметом.
Which is why the bone was crushed at the end. Вот почему кость разрушена с конца.
Thrown at him hard enough to chip a bone. Брошена в него так сильно, что повредила кость.
Maybe a chipped bone, but nothing broken. Может, задело кость, но ничего не сломано.
I-it's stuck in your bone, sarge. Снаряд зацепился за твою кость, сержант.
Severe bruising around her neck, her thyroid cartilage and hyoid bone were badly fractured. Множественные кровоподтёки на шее, щитовидный хрящ и подъязычная кость сильно повреждены.
And it was my last good bone. Это была моя последняя целая кость.
It had nowhere to attach since the bone was gone. Ей не к чему было крепиться с тех пор, когда удалили кость.
I think I have a bone in my throat. Мне кажется, у меня кость в горле.
So you think Suderman found the bone in their basement? Так ты думаешь, Судерман нашел кость в подвале?
Then the bone shows up, and it's like Katy bar the door. Когда показалась кость, тут и всё. Туши свет, бросай гранату.
So I freed up a flap of skin, And I sealed it over the bone. Я взял кусочек кожи и накрыл ею кость.
The nose is the most commonly broken bone in boys between the ages of 13 and 25. Нос это самая часто ломаемая кость мальчиками в возрасте от 13 до 25.
It would have caused the brain damage, but it would have crushed the frontal bone, the zygomatic bone and caused a Lefort fracture. Это бы вызвало повреждения головного мозга, но разбило бы лобную кость, скуловую кость и вызвало бы повреждение Лефорта.