| She took the bone, and she dumped it into acid. | Она взяла кость и поместила ее в кислоту. |
| We need to throw them a bone, make some kind of concession. | Нужно бросить им кость, пойти на уступки. |
| Just about every bone in his body smashed. | Практически каждая кость в его теле, сломана. |
| Can't remember the last time I set a broken bone. | И не помню, когда вправлял кость. |
| Go polish a bone, Mr Addy. | Идите, полируйте кость, мистер Эдди. |
| My bone has a mind of its own. | Моя кость у себя на уме. |
| The humerus bone and shin are also removed from the side and retained firmly attached to the brisket. | Лопаточная кость и голяшка также отделяются от полутуши, плотно прилегая к грудине. |
| Right, we need to set the bone. | Точно, нам нужно установить кость. |
| And maybe even throws you a bone. | Кажется, жизнь кинула мне кость. |
| This clip has fortunately not broken your bone. | Хорошо, что капкан не сломал кость. |
| And eventually, you're looking at bone loss. | В конце концов, кость будет потеряна. |
| Those white flecks that were embedded in the pelvic bone? | Как на счет тех белых осколков, которые попали в тазовую кость? |
| Erica threw you a bone making you chief of staff. | Эрика бросила вам кость, назначив вас начальником штаба. |
| There was no damage to the bone. | Врач сказал, что кость не повреждена. |
| The Aitch bone shall be partially removed with the ischium left intact. | Огузок частично удаляется, при этом седалищная кость не затрагивается. |
| The lingual bone is completely crushed, But not much bruising, So it was probably done after she was strangled. | Подъязычная кость полностью раздроблена, но синяков почти нет, так что, скорее всего, это было сделано после удушения. |
| Wide sciatic notch, long pubic bone. | Широкая седалищная вырезка, длинная лобковая кость. |
| And he grows a massive mating bone. | У него вырастает большая кость для спаривания. |
| Looks like there's stuff embedded in the bone. | Выглядит, как будто вещество врезали в кость. |
| That dinosaur bone from you as well? | Так эта кость динозавра, от вас, а? |
| You see, quite a bit of the bone was damaged due to impact. | Понимаешь, из-за удара кость была повреждена довольно обширно. |
| No, this is almost certainly what killed him - blunt force trauma to the right parietal bone. | Нет, практически наверняка вот что его убило - удар тупым предметом в правую теменную кость. |
| Your dog and his favorite bone, preserved forever in his own bubble. | Твоя собака и ее любимая кость, сохраненная навсегда - в их собственном непроницаемом маленьком пузыре. |
| It requires sticking a large-bore needle into your hip bone. | Надо воткнуть здоровенную иглу в твою тазовую кость. |
| And the broken bone pierced the skin and became exposed. | Сломанная кость пронзила кожу и оказалась снаружи. |