Английский - русский
Перевод слова Body
Вариант перевода Человек

Примеры в контексте "Body - Человек"

Примеры: Body - Человек
No, it's a human being standing over a dead body. Это человек, стоящий над телом.
He's a man who's able to control his own body temperature. Это человек, способный контролировать температуру собственного тела.
This legislation will provide the basis for the establishment of an independent complaints body, to which everyone can have recourse. Это законодательство послужит основой для создания независимой структуры по рассмотрению жалоб, к услугам которой может прибегнуть каждый человек.
To date, several hundred individuals had benefited from the clemency of that body. На настоящий момент этим органом было помиловано несколько сот человек.
Every person is entitled to protection of his life, body and dignity. Каждый человек имеет право на защиту своей жизни, физической неприкосновенности и достоинства.
More than 2,000 were injured, mostly in the upper parts of the body. Более 2000 человек получили ранения, в основном в верхние части тела.
A 50-person Supreme Council was set up to oversee an administrative body for the region. Был создан Верховный совет в составе 50 человек для контроля за деятельностью административного органа в этом районе.
The total student body, which numbers over 35,000, is distributed among the various faculties on the campuses. Общее число студентов, составляющее более 35000 человек, располагается в различных зданиях этих городков.
Surely, 25 million people living on planet Earth can contribute to this body of peoples. Безусловно, эти 25 миллионов человек, живущих на планете Земля, могут внести свой вклад в деятельность этого форума народов.
Ten individuals have been selected to represent the aforementioned body and will assume their positions once the necessary legal steps have been taken. Для работы в вышеупомянутом органе были избраны 10 человек, которые займут свои должности после принятия всех необходимых юридических мер.
This body is composed of 15 members, all Congolese jurists, who were appointed on 14 September 2005. Этот орган сформирован целиком из конголезских юристов в составе 15 человек, которые были назначены 14 сентября 2005 года.
The unit's main body of 175 people is scheduled to complete its deployment to Nyala by 5 April. Ожидается, что развертывание основного контингента этого подразделения в Ньяле численностью 175 человек будет завершено к 5 апреля.
It makes the person feel warm While their body temperature's actually dropping. Из-за этого человек чувствует, что ему жарко, в то время как на самом деле температура тела понижается.
A wise man once taught me the healing power of the body's natural pressure points. Мудрый человек однажды научил меня силе исцеления через воздействие на определённые точки на теле человека.
There-there was a guy running towards Marisa's body right before the shots were fired. Там... там был человек, который бежал к телу Марисы прямо перед тем, как началась перестрелка.
You lose about two percent of your body's functions every month. Человек утрачивает контроль над двумя процентами функций организма каждый месяц.
Luckily she missed, keeping her body count at 5. К счастью, она промахнулась, и количество убитых осталось неизменным - 5 человек.
It was just a body there... not a person. Это было просто тело... не человек.
That man attacked my eyes with his body. Этот человек атаковал мои глаза своим телом.
While the United Nations body rules in his favour, the man faces grave reprisals for speaking out in defence of his rights. Хотя соответствующий орган Организации Объединенных Наций принимает решение в его пользу, этот человек подвергается серьезным репрессиям за публичное отстаивание своих прав.
In the "Shield" Regiment, 44 of the 589 employees of the troops and body control are women. В полку "Щит" среди 589 человек личного состава и сотрудников, занимающихся личным досмотром, насчитывается 44 женщины.
So far, the student body, the vast majority of which is Greek Cypriot, has remained low at about 145 students. До сих пор число учащихся, подавляющее большинство из которых приходится на киприотов-греков, остается небольшим и составляет около 145 человек.
Depending on climate, diet, work, and body, the human body should consume about 1.5 to 3 litres of water a day. В зависимости от климата, рациона питания, типа занятости и организма человек должен выпивать от 1,5 до 3 литров воды ежедневно.
Destroying the sugar in the body will kill the virus, but that would stop the body activity. Разрушение сахара в теле убьёт вирус, но и сам человек умрёт.
Every person has the right to compensation of pecuniary or non-pecuniary damage caused by illegal or improper act of a State body, a holder of public power, a body of the autonomous province or a body of local self-government unit. Каждый человек имеет право на компенсацию материального или нематериального ущерба, причиненного ему вследствие незаконных или неправомерных действий государственного органа, лица, облеченного государственной властью, органа автономного края или органа местного самоуправления.