Where's this boat going to? |
А куда идет судно? |
Dive boat would have been a big help. |
Небольшое судно сильно бы пригодилось. |
There's a boat by the quay. |
Есть одно судно у причала! |
Do you have a boat here? |
У тебя здесь судно есть? |
It is destined for the royal boat. |
Судно является Королевским почтовым пароходом. |
You get them all to the boat? |
Ты доставил всех на судно? |
It's a small boat in distress. |
Там в беде маленькое судно. |
You mustn't take the wrong boat. |
Главное, не перепутать судно. |
But the boat has sailed. |
Но судно уже отчалило! |
The boat sails at dawn. |
Судно отплывает на рассвете. |
He sank a fishing boat. |
Он потопил рыболовное судно. |
But the next boat won't sink. |
Но следующее судно не утонет. |
Not if the boat's insured. |
Нет, если судно застраховано. |
So the boat didn't sink. |
Значит, судно не затонуло. |
Captain Marsh's boat is dead in the water. |
Судно капитана Марша застряло посреди океана |
The boat sinks, your crew dies. |
Судно затонет, экипаж погибнет... |
This boat is now pirate property! |
Это судно отныне принадлежит пиратам! |
You need to stop this boat right now. |
Вы должны остановить это судно. |
Get Agent Percy off that boat. |
Пусть агент Перси покинет судно. |
We took Heukganggong's boat. |
Мы захватили судно наместника Хыкгана. |
Sailing boat with auxiliary motor |
Парусное судно с вспомогательным двигателем |
Paragraph 3: Speed boat |
Пункт З - быстроходное судно |
Diver boat "Sultan 15" |
Водолазное судно "Султан 15" |
There's a boat there, I think. |
Похоже, там судно. |
It's a NUMA boat. Ship. |
Судно НАПИМИ, корабль. |