Английский - русский
Перевод слова Barely
Вариант перевода Только

Примеры в контексте "Barely - Только"

Примеры: Barely - Только
I can barely move my arm. Я могу только шевелить рукой.
We barely have pensions. У нас только есть пенсии.
We barely just ordered. Мы только что заказали.
He just barely got here. Он же только появился.
She's barely been talking or sleeping. Она только говорила или спала.
But we barely started out... Но мы только выехали...
It's barely light out. Солнце же только встало.
I can barely resist the pass the threshold which will open... the dark regions of the supernatural for me. Я могу только сопротивляться искушению перейти на тёмную сторону сверхъестественного.
This young woman who you barely knew, but who you say you liked... Девушку, которая вам только встретилась, но приглянулась.
I barely touched him. Я его только помял.
Will's barely 18. Уиллу только исполнилось 18.
They barely left Selma. только что покинули Сельму.
I barely saw it. Я видел его только мельком.
I barely saved this one. Я только эту купюру спас.
I just barely got them down. Я их только что уложил.
I mean, you - you barely leave the Cul-De-Sac. Я обещаю, как только будет подходящий момент, я все расскажу Сэму.
Prime has been sung, Terce approaches, yet some have barely roused their souls. Первый час уже отпели, приближается третий, а некоторые только глаза протирают.
We've barely started and we're already running late. Мы только начали и уже опаздываем.
Many couldn't use cursive, could barely print. Многие не умели писать прописью - только кое-как печатными буквами.
I got in your gang, and you barely know who I am. Поверьте мне, как человеку, только что влившемуся в ваш коллектив, и едва вам знакомому.
I'm barely keeping it together, and the only thing that's keeping me from going out of my mind is you. Я едва держусь, и только благодаря тебе я пока ещё не сошёл с ума.
This law opens the development of the comarcalization in Cantabria promoting the creation of comarcal entities, which have barely begun to appear. Данный закон открыл дорогу к комаркоизации территории, способствуя созданию комарок в Кантабрии, которые только ещё начали появляться.
Lay hand or set foot on anything of mine again, and you will find the battle has barely begun. Попробуй только ступить на мою землю, и ты увидишь, что битва еще и не начиналась.
When Delenn's forces went up against the Drakh, they barely got out yet they went back and wiped them out anyway. Когда отряд Деленн наткнулся на Драк, они почти было сбежали только для того, чтобы вернуться и разнести их в клочья.
She's barely cold in her grave and all he cares about is snaring himself a powerful new wife. Она едва холодна в своей могиле а он только и думает как бы добыть себе новую могущественную жену.