Английский - русский
Перевод слова Argentina
Вариант перевода Аргентину

Примеры в контексте "Argentina - Аргентину"

Примеры: Argentina - Аргентину
Lastly it reviews the experiences of individual countries (Argentina, Chile, Spain and Timor-Leste, amongst others) and highlights what they have in common and the lessons they have to impart. В заключительной части доклада анализируется опыт конкретных стран, включая, в частности, Аргентину, Чили, Испанию и Тимор-Лешти, и отмечаются общие элементы в накопленном опыте, из которого извлекаются соответствующие уроки.
After six seasons with Racing, Fabbri spent the 1992 season with Colombian América de Cali, and the 1993 season back to Argentina for Club Atlético Lanús, before moving to Boca Juniors in 1994. После 6 сезонов в «Расинге», Фаббри проводит сезон 1992 в колумбийской «Америке» из Кали, в 1993 году возвращается в Аргентину в клуб «Ланус», а в 1994 году перебирается в «Боку Хуниорс».
In the first version (the euro crisis minus the currency problem), the scenario looks more like the United States than like Latin America in the 1990's (with Italy resembling California rather than Argentina). При первой версии (кризис евро минус проблема валюты) события больше напоминают США, чем Латинскую Америку в 1990-х гг. (в частности, Италия напоминает больше Калифорнию, чем Аргентину).
A brief summary of urgent appeals and communications to and from Governments is contained in addendum 2 to the present report, while a report of the Special Rapporteur's mission to Argentina is contained in addendum 1. В добавлении 2 к докладу приводится краткая сводка призывов к незамедлительным действиям и сообщений, направленных правительствам и полученных от них ответов, а в добавлении 1 - отчет о поездке Специального докладчика в Аргентину.
Angola, Argentina, Botswana, Bulgaria, Central African Republic, Croatia, Latvia, Liechtenstein, Mauritius, Singapore, Spain, Thailand, United Republic of Tanzania Добавить в список авторов проекта резолюции следующие страны: Анголу, Аргентину, Болгарию, Ботсвану, Испанию, Латвию, Лихтенштейн, Маврикий, Объединенную Республику Танзанию, Сингапур, Таиланд, Хорватию, Центральноафриканскую Республику
What was the situation of the Laotian refugees, who had arrived in Argentina between 1970 and 1980 and had wanted to return to their country but had been unable to do so for lack of financial resources? С другой стороны, как сейчас обстоит дело с лаосскими беженцами, прибывшими в Аргентину в период с 1970 по 1980 годы, которые желали вернуться в свою страну, но не могли этого сделать из-за отсутствия средств?
Similarly, $1.1 billion foreign-direct-investment inflows into Argentina and $1.5 billion into Venezuela were in this sector, primarily in the power-generation, telecommunication and transportation industries. Table 9. Latin America and the Caribbean: foreign-direct- Точно так же из общего объема прямых иностранных инвестиций, ввезенных в Аргентину и Венесуэлу, 1,1 млрд. долл. США и 1,5 млрд. долл. США, соответственно, было направлено в данный сектор, главным образом в производство электроэнергии, телекоммуникации и транспорт.
Finding a route out of it will not be easy, for no escape seems obvious: Argentina's debt is now expressed in dollars and, as in Asia in 1997, a devaluation will increase the weight of the debt. Однако главный кризис, который еще ждет Аргентину, - это кризис экономический, начавшийся, фактически, еще в 1999 году.