| Nickelodeon released a free mobile app for smartphones and tablet computers operating on the Apple and Android platforms in February 2013. | Nick App - бесплатное мобильное приложение для смартфонов и планшетных компьютеров, работающих на платформах компании Apple и Android в феврале 2013 года. |
| 1977 - Apple Computer is incorporated. | 1977 - произведён первый компьютер фирмы Apple. |
| It is credited to Apple's Vice President of worldwide marketing, Phil Schiller. | Представлял планшет старший вице-президент по маркетингу корпорации Apple - Фил Шиллер. |
| Apple acquired Emagic in July 2002. | В 2002 году компания Apple приобретает Emagic. |
| In July 2014, Wagner was named to the board of Apple Inc., replacing long-time board member William Campbell. | 17 июля 2014 года, Вагнер была включена в совет директоров корпорации Apple Inc., заменив давнего члена правления Уильяма Кэмпбелла. |
| It is possible for the program to work on Apple Macintosh computers using Parallels or VirtualBox for Mac. | ПО может работать и на компьютерах Apple Macintosh с использованием Parallels или VirtualBox для Mac. |
| Apple describes iBooks Author as a tool for "educators and smaller publishers to create their own books". | Apple описывает iBooks Author как инструмент для преподавателей и небольших издательств, позволяющий им создавать собственные электронные книги. |
| On January 27, 2010, Apple announced a new version of Keynote for iPad with an all-new touch interface. | 27 января 2010 года Apple анонсировала новую версию Keynote для iPad с новым сенсорным интерфейсом. |
| A complete rewrite was necessary later for the Apple II port, made by Kathleen's brother Gary Shannon. | Для порта под Apple II была необходима полная переработка, которую сделал брат Кэтлин - Гэри Шеннон. |
| According to Apple's website, it did particularly well in Czechoslovakia also. | По данным официального сайта Apple, сингл также имел большой успех в Чехословакии. |
| An Apple ID can be disabled for security reasons if the password is entered incorrectly multiple times. | Apple ID может быть заблокирован по причинам безопасности, если пароль был введен неправильно несколько раз подряд. |
| A few weeks later, Apple announced it would take back iPods for free at its retail stores. | Тем не менее, несколько недель спустя было объявлено, что Apple будет бесплатно принимать iPod в своих розничных магазинах. |
| Apple and Facebook have also launched news services with similar functionality. | Apple и Facebook также запустили новостные сервисы с похожим функционалом. |
| Apple never intended to release Pippin on its own. | Apple никогда не собиралась выпускать Pippin на своих мощностях. |
| In 1978, he bought an Apple II computer and soon began developing software for it. | В 1978 году он приобрёл персональный компьютер Apple II, и вскоре начал писать для него программы. |
| Some of Apple's retail stores closed briefly so employees could attend the memorial. | Некоторые розничные магазины Apple были ненадолго закрыты, чтобы сотрудники могли посетить церемонию. |
| Apple discontinued this suite after the release of iWork '08 in August 2007. | Apple discontinued этот пакет после выхода iWork '08 в августе 2007. |
| Apple introduced the Xserve on May 14, 2002 (released in June). | Apple представила Xserve 14 мая 2002 года (выпущен в июне). |
| A software update released on January 15, 2008, allowed media to be purchased directly from the Apple TV. | Обновление программного обеспечения, выпущенное 15 января 2008 года, позволило приобрести медиа-материалы непосредственно с Apple TV. |
| Add compatibility with the iPhone 4, iPad, and other Apple devices running iOS 4. | Добавлена совместимость с iPhone 4, iPad, и другими устройствами Apple, работающих с iOS 4. |
| A preview was released to registered Apple developers in August. | Предварительный просмотр был выпущен зарегистрированным разработчикам Apple в августе. |
| The information was encrypted, but Apple could not guarantee that some information about developers may have been accessed. | Информация была зашифрована, но Apple, не может гарантировать, что какая-либо информация о разработчиках не была украдена. |
| Like the iPad and the iPhone, Apple TV runs on an A4 processor. | Как iPad и iPhone, Apple TV работает на процессоре формата А4. |
| Several NeXT executives replaced their Apple counterparts when Steve Jobs restructured the company's board of directors. | Несколько работников NeXT заменили своих оппонентов в Apple, когда Стив Джобс реструктурировал совет директоров. |
| Apple was initially accused of using the clock design without permission. | Фирма Apple изначально обвинялась в использовании дизайна часов без разрешения. |