In June 2011, the first two-meter Thunderbolt cable from Apple cost US$49. |
Первые двухметровые кабели Thunderbolt от Apple летом 2011 года стоили 49 долларов США. |
On January 29, 2012, Led Apple revealed a teaser for their newest single, "Time Is Up". |
29 января 2012 года Led Apple показали тизер их нового сингла, «Time Is Up». |
Seven days after this speech was given, Apple pulled the game Zits & Giggles from the market. |
Через неделю после данной речи Apple удалила игру Zits & Giggles из магазина. |
MoltenVK - allows Vulkan applications to run on top of Metal on Apple's macOS and iOS operating systems. |
MoltenVK - позволяет приложениям Vulkan работать поверх Metal в операционных системах macOS и iOS от Apple. |
In February 1980, he distributed 30,000 flyers to Apple II owners, and displayed the game at the Applefest exposition a month later. |
В феврале он напечатал 30000 рекламных листовок для владельцев Apple II и представил игру на выставке Applefest. |
On 23 April 2008, Apple announced that they had acquired P. A. Semi. |
23 Апреля 2008 года Apple объявила о покупке компании P. A. Semi. |
Apple contacted the Spracklens and, after a port for 68000 assembly, Sargon III was the first third-party executable software for the Macintosh. |
Apple связались с Спраклинами, и после порта под 68000 Sargon III стал первым сторонним программным обеспечением для Macintosh. |
On August 7, 2007, Apple slightly updated the Mighty Mouse, changing the color of the squeeze areas to white. |
7 августа 2007, Apple немного обновила Mighty Mouse, изменив цвет боковых кнопок на белый. |
It was originally planned to launch The Daily in San Francisco on January 19, 2011, however the launch was delayed by News Corporation and Apple. |
Сначала планировалось запустить The Daily в Сан-Франциско 19 января 2011 года, но News Corporation и Apple отложили запуск. |
CLDR is maintained by the CLDR technical committee, which includes employees from IBM, Apple, Google, Microsoft, and some government-based organizations. |
CLDR поддерживается техническим комитетом CLDR, включающим сотрудников из компаний IBM, Apple, Google, Microsoft и некоторых правительственных организаций. |
The first PDA to provide written input was the Apple Newton, which exposed the public to the advantage of a streamlined user interface. |
Первым PDA, обеспечивающим письменный ввод, был Apple Newton, который продемонстрировал общественности достоинства такого рода пользовательского интерфейса. |
She has also modeled for Apple and Alexander McQueen and appeared in Vogue, Purple Fashion and Nylon Magazine. |
Также позировала для Apple и Alexander McQueen и журналов Vogue, Nylon Magazine. |
On October 15, 2013, Cupertino City Council unanimously approved Apple's plans for the new campus after a six-hour debate. |
15 октября 2013 года, после шестичасовой дискуссии, Городской Совет Купертино единогласно одобрил планы компании Apple по строительству нового кампуса. |
Other sources report that the problem relates to Apple's inability to match the white color of the front face plate with that of the home button. |
Другие источники сообщали, что проблема связана с неспособностью Apple привести в соответствие белый цвет передней панели и основной кнопки. |
In 2001, Jobs was granted stock options in the amount of 7.5 million shares of Apple with an exercise price of $18.30. |
В 2001 году Джобс получил опционы на акции в размере 7,5 миллиона акций Apple с ценой исполнения 18,30 доллара. |
The idea behind Marklar was to keep Mac OS X running on an alternative platform should Apple become dissatisfied with the progress of the PowerPC platform. |
Идея Marklar была в переходе OS X на альтернативную платформу, которая позволит Apple преодолеть проблемы развития платформы PowerPC. |
Export of the notes data is available for Nokia Series 40, Apple iPhone and iPod Touch mobile devices. |
Добавлен экспорт Заметок для Nokia Series 40 и Apple iPhone и iPod Touch аппаратов. |
Added possibility to read a list of the last visited web pages from Safari browser in Apple iPhone and iPod Touch. |
Добавлена поддержка чтения истории посещенных страниц браузера Safari из Apple iPhone и iPod Touch. |
They also started the OpenAL audio library project (now being run by Creative Technology and Apple Inc.) and with id Software wrote GtkRadiant. |
Она также начала проект звуковой библиотеки OpenAL (сейчас используется Creative Technology и Apple Computer). |
In Apple's Mac OS X, it was available as an alternative to HFS+, their proprietary filesystem. |
В созданной в Apple Mac OS X UFS доступна как альтернатива HFS+. |
On October 26, 2004, in addition to the U2 edition, Apple also unveiled the iPod Photo. |
Во время презентации, на которой был анонсирован U2 iPod, Apple также показали iPod Photo. |
The LaserWriter was a laser printer with built-in PostScript interpreter introduced by Apple in 1985. |
LaserWriter - лазерный принтер производства Apple, появившийся в 1985 году. |
In December 2016, Apple has named MEGOGO one of the year's apps. |
В конце декабря 2016 года по версии Apple MEGOGO признано приложением года. |
The opening lyric was taken from the title of "Something in the Way She Moves", a track by Harrison's fellow Apple Records artist James Taylor. |
Первую строчку композиции «Something in the way she moves» Джордж взял из одноимённой песни Джеймса Тейлора, артиста Apple Records. |
"Standing in for Joe" from Wasp Star (Apple Venus Volume 2) was one such instance. |
Следующий альбом Wasp Star (Apple Venus Volume 2) был в большей степени гитарным. |