She shouldn't be "returned" or "sent" anywhere. |
Её нельзя никуда отправить или вернуть. |
No.There will be no escorting of... Bailey anywhere, Dr.Grey. |
Не надо сопровождать доктора Бейли никуда, доктор Грей. |
Well, it appears we don't have to send it anywhere. |
Похоже нам не придется ничего никуда слать. |
As I have expressed to you in my previous communications, this roundabout approach will not get us anywhere. |
Как я уже говорил Вам в своих предыдущих письмах, этот кружной путь никуда нас не приведет. |
The constant repetition of our national positions will not get us anywhere. |
Бесконечное повторение наших национальных позиций никуда нас не приведет. |
We can't lure anyone anywhere stuck out here. |
Мы не можем заманить никого никуда, торча здесь. |
Mrs Moss, I am not going to take your mother anywhere. |
Миссис Мосс, вашу маму я никуда не заберу. |
I don't want to move anywhere anymore. |
Я больше не хочу никуда переезжать. |
Peter, nobody's taking me anywhere. |
Питер, никто меня никуда не отбивает. |
Blaming Professor Cain isn't going to get us anywhere. |
Обвинения в адрес профессора Кейна никуда нас не приведут. |
The detective is annoying me with questions that clearly won't lead anywhere, so I need a favor. |
Детектив достает меня своими вопросами, которые никуда не приведут, так что мне нужно одолжение. |
Music will never get you anywhere, Charlie boy. |
Музыка никуда тебя не приведёт, малыш Чарли. |
I'm not moving anywhere anytime soon. |
Я не собираюсь никуда уезжать в ближайшее время. |
She hasn't gone anywhere, Richard. |
Она никуда не делась, Ричард. |
Look, nothing is going in anywhere. |
Так, никто ничего никуда не вставляет. |
Which she never goes anywhere without. |
Без которого она никуда не отправляется. |
It's not like you need to be anywhere anyway. |
Тебе же больше никуда не нужно. |
This hasn't gone anywhere in a while. |
Она уже давно никуда не выезжала. |
She couldn't have sent you anywhere. |
Она не могла тебя никуда послать. |
Well, I can't drive you anywhere until we have insurance. |
Ну, я не могу никуда возить тебя, пока не получу страховку. |
I'm not running anywhere with you. |
Я никуда с вами не побегу. |
and-and... you never went anywhere. |
и-и... никуда ты отсюда и не уходил. |
But, Ray, you don't ever invite me anywhere. |
Но, Рей, ты никогда меня никуда не приглашал. |
I couldn't take her anywhere. |
Я никуда не могу ее взять. |
Don't worry Sammy, Dad's not moving anywhere. |
Не волнуйтесь Сэмми, Папа никуда не движется. |