That's the story they told me anyway. |
Ну так, по крайней мере, мне рассказали. |
Better than we were, anyway. |
Лучше нас, по крайней мере. |
I got no more secrets, not from you, anyway. |
У меня нет больше секретов, по крайней мере от тебя. Давай. |
Not until after you've broken my heart, anyway. |
По крайней мере с тех пор, как ты разбила мне сердце. |
Someone who looked a lot like me anyway. |
По крайней мере, кого-то очень похожего на меня. |
Not by the roadside, anyway. |
По крайней мере, не рядом с дорогой. |
Not this time round, anyway. |
По крайней мере, не в этот раз. |
According to his own diaries anyway. |
По крайней мере, согласно его собственным дневникам. |
Well, from his restraints anyway. |
Ќу, по крайней мере, от наручников. |
At least from what you told me anyway. |
По крайней мере, ты так говорила. |
Least, it should be, anyway. |
По крайней мере, должна быть таковой. |
Not for the foreseeable future, anyway. |
По крайней мере в обозримом будущем. |
Lottie's putting me up, just until the trial anyway. |
Лотти приютила меня, по крайней мере до конца процесса. |
Better than the last time we saw each other, anyway. |
По крайней мере, лучше, чем в прошлый раз, когда мы встречались. |
That's what I heard, anyway. |
По крайней мере, это то, что я слышал. |
Just one time around, anyway. |
По крайней мере, только один круг. |
Not by my reckoning, anyway. |
По крайней мере, мне так не кажется. |
It started that way, anyway. |
По крайней мере, так все начиналось. |
Well, not in Fullerton, anyway. |
По крайней мере, не в Фуллертоне. |
Not on surgical service, anyway. |
Не в хирургии, по крайней мере. |
Nothing relevant, anyway, but I'll keep in touch. |
По крайней мере, ничего, достойного внимания, но я буду на связи. |
Well, the first half of it anyway. |
По крайней мере - половина пьесы. |
Well, most of us anyway. |
Большинство из нас по крайней мере. |
No, not that I know of anyway. |
Нет, по крайней мере, насколько мне известно - нет. |
Well, most of you anyway. |
По крайней мере, большинства из нас. |