| Not by himself, anyway. | Не в одиночку, по крайней мере. |
| Most of it anyway. | В большей части по крайней мере. |
| From them, anyway. | По крайней мере с этой стороны. |
| Not from you, anyway. | Ну, не от тебя, по крайней мере. |
| Not for me, anyway. | По крайней мере, не для меня. |
| In this apartment anyway. | По крайней мере, в этих помещениях. |
| These days, anyway. | В последнее время, по крайней мере. |
| To me, anyway. | Для меня, по крайней мере. |
| About the cape anyway. | По крайней мере, насчет плаща. |
| Tastes the same, anyway. | По крайней мере, вкус тот же. |
| Enough to paint, anyway. | По крайней мере, на краску хватает. |
| I have lately, anyway. | По крайней мере, в последнее время. |
| not at work anyway. | По крайней мере, не на работе |
| Almost none, anyway. | Почти нет, по крайней мере. |
| Not twice, anyway. | По крайней мере, не два раза подряд. |
| I hope so, anyway. | По крайней мере, надеюсь на это. |
| Not his children anyway. | По крайней мере не его дети. |
| In this apartment anyway. | По крайней мере, в этой квартире. |
| Half of them anyway. | По крайней мере, половина из них. |
| In their cars, anyway. | По крайней мере, не на машинах. |
| Better than you, anyway. | Лучше чем вы, по крайней мере. |
| For me, anyway. | Ну, по крайней мере для меня. |
| Not yet, anyway. | Не сейчас, по крайней мере. |
| For that, anyway. | На эту тему, по крайней мере. |
| Until morning, anyway. | До утра, по крайней мере. |