| Nothing bobby could find - Not yet, anyway. | Пока, по крайней мере. |
| You know, not for us, anyway. | С нами по крайней мере. |
| The first ten, anyway. | Первые десять, по крайней мере. |
| Not willingly, anyway. | Не по собственному желанию, по крайней мере. |
| Not yet, anyway. | По крайней мере, пока что. |
| Not at first, anyway. [inhales sharply] | По крайней мере, сначала. |
| That's what's on the books, anyway. | Официально, по крайней мере. |
| Well, most people my age, anyway. | По крайней мере ровесники. |
| At least, not according to Denver, anyway. | По крайней мере в Денвере. |
| Or, anyway, not that night. | По крайней мере той ночью. |
| Not to us, anyway. | Нам, по крайней мере. |
| Not alone, anyway. | По крайней мере, сама. |
| Not just now, anyway. | Не сейчас, по крайней мере. |
| Said he did, anyway. | По крайней мере, так он сказал. |
| Not for me, anyway. | По крайней мере, не моей. |
| Not technically, anyway. | По крайней мере формально. |
| Not personally, anyway, | По крайней мере, лично. |
| Well, me, anyway. | По крайней мере, как я. |
| Some of it, anyway. | По крайней мере, ее часть. |
| Well, mine, anyway. | По крайней мере мое. |
| The same type, anyway. | Такого же типа, по крайней мере. |
| Well, not yet anyway. | Ну, по крайней мере пока. |
| Not round here, anyway. | По крайней мере здесь. |
| At this point, anyway. | По крайней мере сейчас. |
| Well, I am anyway, | Я, по крайней мере. |