Английский - русский
Перевод слова Anyone
Вариант перевода Кому-нибудь

Примеры в контексте "Anyone - Кому-нибудь"

Примеры: Anyone - Кому-нибудь
And if you say one single word to anyone, especially Emma, well, you won't have to worry about the Evil Queen. И если вы скажете хоть кому-нибудь словечко, особенно Эмме, что ж, тогда вам не нужно будет больше бояться Злой Королевы.
Is there anyone we could notify for you? Мы можем сообщить кому-нибудь о вашем состоянии?
That conversation we had about Altman, did you share that with anyone? Тот разговор об Альтман, ты кому-нибудь говорил о нем?
Have you told anyone you are working with me? Ты кому-нибудь говорила, что работаешь со мной?
Give anyone a chance to take control and you submit. Только дай кому-нибудь вами поуправлять, вы тут же покоритесь!
Does anyone need to return to their field office? Кому-нибудь надо срочно возвращаться на место работы?
Why would anyone walk up 14 flights of stairs? А зачем кому-нибудь подниматься 14 пролетов?
just don't let me hurt anyone. Только не дайте мне навредить кому-нибудь.
And haven't you tried telling anyone? Неужели ты не пыталась сказать кому-нибудь?
It-it would be hard for anyone without clearance to even understand what it is, to even be able to read it. Кому-нибудь без допуска даже сложно понять что это такое, даже попытаться прочесть.
I don't want you to breathe a word of this to anyone. И я не хочу, чтобы ты хоть словом обмолвился об этом кому-нибудь.
"Did you sell the Pineapple Express to anyone?" "Эй, ты Ананасовый Экспресс продавал кому-нибудь?"
Lainie, is there anyone that I can call for you? Лейни, могу ли позвонить кому-нибудь?
Have you told anyone I'm coming back? Ты сказал кому-нибудь, что я возвращаюсь?
Have you ever revealed any classified information to anyone without proper security clearance? Вы когда-нибудь раскрывали какую-либо секретную информацию кому-нибудь без надлежащей проверки надежности.
And did you report your conversations to anyone? Вы докладывали о ваших разговорах кому-нибудь?
~ I want to call someone, anyone. Я хочу позвонить кое-кому, хоть кому-нибудь!
But if you mess with someone's heart, there's nothing anyone can do about it, except me. Но если вы разобьёте кому-нибудь сердце, с этим никому ничего не поделать, кроме меня.
Don't tell him... or anyone... that I said that. И не говори ему или кому-нибудь еще, что я это сказал.
You mention this meeting to anyone, and you'll never see your sister alive again. Скажешь кому-нибудь об этой встрече, и ты никогда больше не увидишь свою сестру живой.
Breathe a word of this to anyone anywhere, and I will hunt you down and put a bullet in your head. Но если ты заикнёшься об этом кому-нибудь, когда-нибудь, где-нибудь, я найду тебя и вышибу тебе мозги.
But first... more coffee, anyone? Но сначала... еще кофе кому-нибудь?
As for your personal life, is there anyone we should be looking at? Касаемо твоей личной жизни, нам стоит к кому-нибудь присмотреться?
If anyone needs me, I'll be down the street at Mulligan's, buying rounds. А если я кому-нибудь понадоблюсь, то буду в баре Маллигана угощать народ.
She didn't have a phone, because the rehab confiscated it, so now we don't know if she called anyone before sneaking out. У нее не было телефона, поскольку в центре их изымают, поэтому мы даже не знаем, звонила ли она кому-нибудь перед тем, как сбежать.