Английский - русский
Перевод слова Anyone
Вариант перевода Кому-нибудь

Примеры в контексте "Anyone - Кому-нибудь"

Примеры: Anyone - Кому-нибудь
Never thought I'd say this to anyone here, but you work too hard. Никогда не думал, что скажу это кому-нибудь, но ты слишком много работаешь.
I was afraid they would kill me if I ever told anyone the truth. Я боялась, что они убьют меня, если я расскажу кому-нибудь правду.
You have no proof I've ever hurt anyone, your hands are tied. У тебя нет доказательств, что я когда-либо навредил кому-нибудь, твои руки связаны.
The last thing I would want to do is hurt anyone over a recruit. Последнее, чего бы я хотел, навредить кому-нибудь при вербовке.
He may not get word to anyone. Не думаю, что он кому-нибудь что-нибудь расскажет.
We didn't have anything anyone would want! У нас нет ничего, что могло быть кому-нибудь нужно!
If you mention it to anyone, I'll strangle you. Если ты упомянешь это кому-нибудь, я задушу тебя.
I could not have parted with you, my Lizzie, to anyone less worthy. Я не отдал бы мою Лиззи кому-нибудь менее достойному.
You won't have to help anyone at the principal's office. Я думаю, ты хочешь кому-нибудь помочь в кабинете директора.
That villa's not his to leave anyone. Но вилла не его, чтобы её оставлять кому-нибудь.
The church needs to conduct an investigation before anyone can be told. Церковь должна провести расследование, прежде чем кому-нибудь рассказывать.
See if you can trace the number to anyone. Может, номер приведёт к кому-нибудь.
I'd die before I told anyone. Я скорее умру, чем скажу кому-нибудь.
So we've got to kill him first before he tells anyone. Так что мы должны убить его первыми, до того как он расскажет кому-нибудь.
I might as well go up to anyone in the street and start having a chat. Я мог бы просто подойти к кому-нибудь на улице и начать говорить.
Why would anyone say "doughnut"? Пому бы кому-нибудь и не сказать "пончик"?
Quini threatened to show them to everyone in town, if she told anyone. Кини пригрозил, что покажет фото всей деревне, если она кому-нибудь скажет.
Prius is charged up and ready to go if anyone needs it. Приус заряжен и готов к поездке, если это кому-нибудь нужно.
Danny said if we told anyone... Дэнни говорил, что если мы кому-нибудь проболтаемся...
It seems like I can't help anyone anymore. Кажется, я бессильна помочь хоть кому-нибудь.
But he apparently can't give it to Mike or anyone over there because of legal reasons. Но видимо он не может показать его Майку или еще кому-нибудь из-за юридических сложностей.
Don't tell Dad or anyone about Acre. Не рассказывайте отцу или еще кому-нибудь об этом месте.
You can't tell Gaute or anyone that we kissed. Не говори Гауте или кому-нибудь ещё, что мы целовались.
With joe or anyone at the precinct. Джо или еще кому-нибудь в участке.
I don't care if anyone likes it. Мне всё равно понравится это кому-нибудь вообще.