Never thought I'd say this to anyone here, but you work too hard. |
Никогда не думал, что скажу это кому-нибудь, но ты слишком много работаешь. |
I was afraid they would kill me if I ever told anyone the truth. |
Я боялась, что они убьют меня, если я расскажу кому-нибудь правду. |
You have no proof I've ever hurt anyone, your hands are tied. |
У тебя нет доказательств, что я когда-либо навредил кому-нибудь, твои руки связаны. |
The last thing I would want to do is hurt anyone over a recruit. |
Последнее, чего бы я хотел, навредить кому-нибудь при вербовке. |
He may not get word to anyone. |
Не думаю, что он кому-нибудь что-нибудь расскажет. |
We didn't have anything anyone would want! |
У нас нет ничего, что могло быть кому-нибудь нужно! |
If you mention it to anyone, I'll strangle you. |
Если ты упомянешь это кому-нибудь, я задушу тебя. |
I could not have parted with you, my Lizzie, to anyone less worthy. |
Я не отдал бы мою Лиззи кому-нибудь менее достойному. |
You won't have to help anyone at the principal's office. |
Я думаю, ты хочешь кому-нибудь помочь в кабинете директора. |
That villa's not his to leave anyone. |
Но вилла не его, чтобы её оставлять кому-нибудь. |
The church needs to conduct an investigation before anyone can be told. |
Церковь должна провести расследование, прежде чем кому-нибудь рассказывать. |
See if you can trace the number to anyone. |
Может, номер приведёт к кому-нибудь. |
I'd die before I told anyone. |
Я скорее умру, чем скажу кому-нибудь. |
So we've got to kill him first before he tells anyone. |
Так что мы должны убить его первыми, до того как он расскажет кому-нибудь. |
I might as well go up to anyone in the street and start having a chat. |
Я мог бы просто подойти к кому-нибудь на улице и начать говорить. |
Why would anyone say "doughnut"? |
Пому бы кому-нибудь и не сказать "пончик"? |
Quini threatened to show them to everyone in town, if she told anyone. |
Кини пригрозил, что покажет фото всей деревне, если она кому-нибудь скажет. |
Prius is charged up and ready to go if anyone needs it. |
Приус заряжен и готов к поездке, если это кому-нибудь нужно. |
Danny said if we told anyone... |
Дэнни говорил, что если мы кому-нибудь проболтаемся... |
It seems like I can't help anyone anymore. |
Кажется, я бессильна помочь хоть кому-нибудь. |
But he apparently can't give it to Mike or anyone over there because of legal reasons. |
Но видимо он не может показать его Майку или еще кому-нибудь из-за юридических сложностей. |
Don't tell Dad or anyone about Acre. |
Не рассказывайте отцу или еще кому-нибудь об этом месте. |
You can't tell Gaute or anyone that we kissed. |
Не говори Гауте или кому-нибудь ещё, что мы целовались. |
With joe or anyone at the precinct. |
Джо или еще кому-нибудь в участке. |
I don't care if anyone likes it. |
Мне всё равно понравится это кому-нибудь вообще. |