| (Ms. Anderson, Ireland) | (Г-жа Андерсон, Ирландия) |
| Dr. Mary B. Anderson | Д-р Мэри Б. Андерсон |
| (Signed) Anne ANDERSON | (Подпись) Анна Андерсон |
| Alternates: Akl, Anderson | Заместители: Акль, Андерсон |
| (Signed) Anne Anderson | (Подпись) Энн Андерсон |
| Anderson, what do you got? | Андерсон, что у тебя? |
| Good night, Anderson. | Спокойной ночи, Андерсон. |
| Detective Anderson and girlfriend. | Детектив Андерсон и подруга. |
| Anderson, grab your gear. | Андерсон, собирайся, погнали. |
| Pay up, Anderson. | Денежки на стол, Андерсон. |
| You're Mr. Anderson, right? | Вы мистер Андерсон, верно? |
| And Mr. Anderson, was it? | И мистер Андерсон, так? |
| Anderson's still in Seattle. | Андерсон до сих пор в Сиэтле. |
| There's still Bill Anderson. | Ещё остаётся Билл Андерсон. |
| to Marlene Anderson's room. | где лежит Марлин Андерсон. |
| Nice shot, Mrs. Anderson. | Хороший выстрел, миссис Андерсон. |
| Well, Mrs. Anderson. | Ну что, миссис Андерсон? |
| It is I, Anderson Harris. | Это я, Андерсон Харрис. |
| Great question, Anderson. | Хороший вопрос, Андерсон. |
| Anderson, give me that camera. | Андерсон, дай мне камеру. |
| Was that drink directed by Wes Anderson? | Эту выпивку срежиссировал Уэс Андерсон? |
| Auggie Anderson's my former op. | Огги Андерсон мой бывший оперативник. |
| Mr Anderson not joining us? | Мистер Андерсон не присоединится к нам? |
| It's "Anderson." | Моя фамилия "Андерсон". |
| Elizabeth and William Anderson? | Элизабет и Уильям Андерсон? |