| Anderson states that 200 total were killed, but adding up the known casualties from each action arrives at a number closer to 250. | Андерсон пишет, что только 200 погибло, но сложение известных потерь в каждом из боёв дало количество 250 убитых. |
| Robert Anderson (1920-1996) was cast as General Kearny, with Gerald Mohr as Andrés Pico and Will Kuluva as Pío Pico. | Роберт Андерсон (1920-1996) была брошена как генерал Филип Керни, с Джералд Мор, как Андрес Пико и Kuluva как Пио Пико. |
| It also received three nominations at the 8th Critics' Choice Television Awards, including Best Drama Series, Best Actor in a Drama Series for McShane and Best Supporting Actress in a Drama Series for Gillian Anderson. | Он также получил три номинации на 8-й церемонии премии «Выбор телевизионных критиков», включая за лучший драматический сериал, лучший актёр в драматическом сериале для Макшейна и лучшая актриса второго плана в драматическом сериале для Джиллиан Андерсон. |
| Burk says he was the 5th son, Anderson the 4th. | Джон Берк пишет, что это был 5-й сын, Андерсон сообщает, что он был 4-м сыном. |
| Eastern Division champion Syracuse had the best regular season record among the division champions, causing Central Division (no relation to the current Central Division) champion Minneapolis Lakers to face Western Division champion Anderson Packers in the NBA semifinals. | Чемпион Восточного дивизиона Сиракьюз Нэшионалс имел лучшую статистику среди чемпионов в регулярном сезоне, поэтому чемпион Центрального дивизиона Миннеаполис Лейкерс встречался с чемпионом Западного дивизиона Андерсон Пэкерс в полуфинале НБА. |
| Anderson was criticized for his command during this day of battle. | Андерсона часто критикуют за командование в этот день. |
| Private First Class Anderson was interred at Lincoln Memorial Park in Carson, California (Plot L-6). | Тело Андерсона было погребено на мемориальном парке Линкольна в г. Карсон, штат Калифорния (участок L-6). |
| The original 7 Street W station was located between 7 Street & 8 Street SW (adjacent to the Sandman Hotel) and opened on May 25, 1981, as part of Calgary's original LRT line from 8 Street W to Anderson. | Оригинальная станция была расположена между 7-й и 8-й улицей (неподалёку от отеля Sandman); она была открыта 25 мая 1981 года и путь её следования был от 8-й улицы до Андерсона. |
| As an actress, Colagrande has also performed in Abel Ferrara's Pasolini (2014) and in Wes Anderson's short film Castello Cavalcanti (2014). | Колагранде также снялась в фильме «Пазолини» Абеля Феррары (2014) и короткометражном фильме Уэса Андерсона «Кастелло Кавальканти» (2014). |
| 4.12 The State party submits further that the author has not presented evidence sufficient to establish that any reasonable observer would reasonably doubt the partiality of Justice Anderson, given the presumption that a judge is able to bring an unprejudiced mind to each case. | 4.12 Далее государство-участник заявляет, что автор сообщения не представил достаточных доказательств для того, чтобы у какого-либо разумного наблюдателя возникли обоснованные сомнения в пристрастности судьи Андерсона, в силу презумпции, согласно которой судья должен быть непредубежденным при рассмотрении каждого дела. |
| Danny, stop trying to set me up with Anderson Cooper. | Дэнни, не пытайся свести меня с Андерсоном Купером. |
| The hole was eventually identified as the positron, experimentally discovered by Carl Anderson in 1932. | Дырка была в конечном счете идентифицирована как позитрон, экспериментально обнаруженный Карлом Андерсоном в 1932. |
| "Message Man" was recorded with Tim Anderson at Werewolf Heart in Los Angeles, California. | «Message Man» был записан с Тимом Андерсоном в Werewolf Heart в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. |
| I did the same thing and I wound up working for Mr. Anderson. | Вот так я стал вести дела с мистером Андерсоном. |
| Now right next door in Monterey and up at the Farallones are a white shark team led by Scott Anderson - there - and Sal Jorgensen. | Недалеко от Монтерея и на Фараллоновых островах работает команда по изучению белых акул, возглавляемая Скоттом Андерсоном и Сэлом Йоргенсеном. |
| When the authorized emissaries arrived at the fort, they were dismayed upon learning that Wigfall had granted terms to Anderson which Beauregard had already rejected. | Когда уполномоченные эмиссары прибыли в форт, они были потрясены, узнав, что Уигфолл предъявил Андерсону условия, которые Борегар уже отвергнул. |
| The film's popularity opened the door for Anderson to become the screen's first cowboy star; he made several hundred Western film shorts. | Популярность фильма дала возможность Андерсону стать первым ковбоем-кинозвездой и сняться в нескольких сотнях короткометражных вестернов. |
| Tensions were raised by a letter to Mayor Joe Anderson threatening race riots; National Action claimed this was a forgery by an agent provocateur. | Ситуация накалилась, когда Джою Андерсону, меру города, было отправлено письмо, в котором говорилось о расовых беспорядках, Национальное действие утверждало, что в организации беспорядков участвовал агент-провокатор. |
| He then lost to South African Kevin Anderson. | В решающем поединке за титул он все же уступает южноафриканцу Кевину Андерсону. |
| Urinalysis conducted after his loss to Anderson Silva showed Sonnen had an unallowably high testosterone/epitestosterone (T/E) ratio of 16.9:1 at the time of the fight. | Анализ мочи проведенный после его поражению Андерсону Силве показал у Соннена высокий уровень тестостерона/ эпитестостерон (Т/ Е) отношение 16.9:1 во время боя. |
| I need... files from the explosion that killed Kim Anderson. | Мне нужны... материалы по взрыву, убившему Ким Эндерсон. |
| Mayor Anderson, can you hear me? | Мэр Эндерсон, Вы меня слышите? |
| Anderson tried to pull a big con on you! | Эндерсон пытался по-крупному обмануть вас! |
| (Anderson) Why should I believe anything a fruit fly like you has to say? | (Эндерсон) И, почему мне следует верить в то, что говорит дрозофила вроде тебя? |
| Anderson Clayton, A.C., Assistant to the Auditor, 1972 | Помощник аудитора в фирме «Эндерсон Клейтон», Хьюстон, 1972 год |
| He made this totally inflammatory anti-immigration campaign commercial for Anderson. | Он же делает эту острейшую анти-иммиграционную компанию для Андерсена. |
| Firefighters from the Fire Department of the City of New York (FDNY), at that time a volunteer organization, arrived under the command of Chief Engineer Cornelius Anderson. | Пожарные из Городского пожарного управления Нью-Йорка (FDNY) - в то время добровольческой организации, - прибыли под командой главного инженера Корнелиуса Андерсена. |
| That's where I met Anderson. | Вот где я повстречал Андерсена. |
| Maybe Anderson Cooper's people. | Может быть, люди Андерсена Купера. |
| The Sarbanes-Oxley Act of 2002 has made it a lot more difficult to repeat the kinds of things that Enron and Arthur Anderson did. | Закон Сарбанеса-Оксли 2002 года затруднил возможность повторения махинаций по образцу "Энрона" и "Артура Андерсена". |
| all right. but not another one about anderson cooper. | Валяй... только не об Андерсоне Купере. |
| I told you in the first place that Anderson was nothing to worry about. | Я же сразу сказал, об Андерсоне нечего беспокоиться. |
| It wasn't about Anderson. | Речь шла не об Андерсоне. |
| Anderson Cooper with curly hair. | Об Андерсоне Купере с развевающимися волосами. |
| You're talking about Herm Anderson. | Вы говорите о Герме Андерсоне. |
| Well, I actually met Richard Dean Anderson. | Вообще-то, я встречался с Ричардом Дином Андерсеном. |
| I had the most vivid dream of Anderson Cooper... | У меня был незабываемый сон с Андерсеном Купером... |
| What is known is that two of the men were killed, And one captured singlehandedly by Wellerton's Former police Chief Anderson. | Известно только, что двое убиты, и один пойман бывшим шефом полиции Уоллертона Питом Андерсеном. |
| You tell him Peter met Anderson at new college at Oxford. | Скажи ему что Питер познакомился с Андерсеном в новом колледже в Оксфорде |
| The Arthur Anderson and Enron scandals in America have focused attention on the problems of accounting in private businesses. | Скандалы с «Артуром Андерсеном» и «Энроном» в Америке сконцентрировали наше внимание на проблемах бухучета в частном бизнесе. |
| Son, I am not worried about beating Gray Anderson. | Сынок, я не беспокоюсь о том, чтобы победить Грэя Эндерсона. |
| My men don't fight for Gray Anderson. | Мои люди не сражаются за Грэя Эндерсона. |
| You're not voting for Gray Anderson? | Ты будешь голосовать за Грэя Эндерсона? |
| to vote Gray Anderson for a new Jericho. | проголосовать за Грэя Эндерсона и новый Иерихон. |
| Trading in mini-cow futures is open again, and I'm entertaining a bid from Agent Anderson... of the federals for five and a half points U.S. | Торги фьючерсами мини- коров снова открыты, и я принимаю предложение от агента Эндерсона... из ФБР в 550000 долларов США. |
| Sorry. I keep trying the Anderson house, but the line's busy. | Извините, я пытаюсь дозвониться в дом Андерсонов, но линия занята. |
| I told that boy to stay away from Eugenia's daughter Tiffany, and I come home from getting a mole burned to find them sitting on the Anderson's old fridge holding hands. | Я сказала ему не приближаться к дочке Евгении, Тиффани но пришедши домой с выжигания родинок, нашла их сидяшими на старом холодильнике Андерсонов, держась за руки. |
| Like Smith... or Anderson. | Как у нас Смитов... или Андерсонов. |
| Honor Judy and Matt Anderson. | Помяните Джуди и Мэтта Андерсонов. |
| I'm Anderson, at... outside Santa Fe. | Я на вилле Андерсонов в пригороде Санта Фе. |
| You're holding Callum and Finlay Anderson. | Я так понимаю, задержанные Каллум и Финлэй Андерсоны у вас. |
| Well, it's very clear that the Anderson brothers are very talented, and I'm sure that there were many a family holiday where the two of you maybe did a little duet by the piano? | Что ж, понятно, что братья Андерсоны очень талантливы, и я уверена, что было много семейных праздников, на которых вы пели дуэтом под аккомпанемент пианино, да? |
| Judy and Matt Anderson. | Джуди и Мэтт Андерсоны. |
| Margo and Dave Anderson. | Марго и Дейв Андерсоны. |
| Benjamin McAlester Anderson Jr. (May 1, 1886 - January 19, 1949) was an American economist of the Austrian School. | Бенджамин Андерсон (англ. Benjamin Anderson; 1 мая 1886 - 19 января 1949) - американский экономист австрийской школы. |
| From 1974-1978, during the post-Watergate era, he worked with pioneering muckraking investigative journalist Jack Anderson. | Во времена пост-Уотергейтской эпохи (1974-1978) работал с журналистом Джеком Андерсоном (Jack Anderson) - одним из первооткрывателей новой отрасли в репортёрской профессии - разоблачительной журналистики. |
| Abbott had been discussing music with Mark Anderson, a teacher at the local college he was attending. | Эббот беседовал о музыке с Марком Андерсоном (англ. Магк Anderson), учителем в местном колледже, который посещал Эббот. |
| In the late 1980s Anderson gained the nickname "One Run Anderson" for his spectacular but often destructive qualifying passes which entertained the crowd but on many occasions put truck out of competition for the rest of the event. | В конце 1980-х годов Андерсон получил прозвище «однозаездный Андерсон» (One Run Anderson) за впечатляющие, но часто разрушительные выступления в квалификации, которые развлекали зрителей, но часто оставляли машину за пределами основной программы. |
| On August 21, 2007, Delta named Richard Anderson, former CEO of Northwest Airlines and executive at UnitedHealth Group, as a replacement for outgoing CEO Gerald Grinstein. | 21 августа 2007 года Дельта назвала Ричарда Андерсона (Richard Anderson), бывшего генерального директора Northwest Airlines и исполнительного директора United Health Group, кандидатом на пост генерального директора авиакомпании в качестве замены уходящему Джеральду Гринштейну. |