| In 1935, at the age of 16, Lord made her Broadway debut in The Old Maid with Judith Anderson. | В 1934 году, в возрасте шестнадцати лет, она дебютировала на Бродвее в постановке «Старая дева» с Джудит Андерсон. |
| On June 24 live edition of Impact Wrestling it was announced that Lashley and Mr. Anderson would face Ethan Carter III and Tyrus at Slammiversary. | На выпуске Impact Wrestling от 24 июня было объявлено что на Slammiversary Лэшли и Мистер Андерсон будут биться против Итана Картера III и Тайруса. |
| Dave Anderson (Cosby) and Manny Durrell (Poitier) are two high-class sneak thieves who have never been caught. | Дейв Андерсон (Билл Косби) и Менни Даррелл (Сидни Пуатье) являются двумя первоклассными ворами, которых ни разу не поймали. |
| In 2007, Anderson was elected to the Northern Ireland Assembly as a Sinn Féin member for Foyle, along with Raymond McCartney. | В 2007 году Андерсон была избрана в Ассамблею Северной Ирландии от избирательного округа Фойл и партии Шинн Фейн вместе с Рэймондом Маккартни. |
| They wanted to visit Rome, but Sherwood Anderson convinced them to visit Paris instead, writing letters of introduction for the young couple. | Они хотели посетить Рим, но Шервуд Андерсон в своём письме убедил молодую пару вместо этого поехать в Париж. |
| James Anderson (5 August 1662 - 3 April 1728), Scottish antiquary and historian, was born at Edinburgh. | Джеймс Андерсон (5 августа 1662 - 3 апреля 1728) - шотландский юрист, генеалог, историк и антиковед, родился в Эдинбурге. |
| Anderson relocated there to Olympia and served as marshal for several years before being selected to represent the territory in the 34th Congress as a Democrat. | Андерсон переселился в Олимпию и несколько лет прослужил маршалом, после чего был избран представителем на 34-й конгресс 1855 года от партии демократов. |
| While the lion's share of the blame fell on Fredendall, Anderson's generalship abilities were also seriously questioned by both British and Allied commanders. | При том, что львиная доля вины принадлежала Фредендаллю, полководческие способности Андерсон поставлены под сомнение как британскими, так и союзными командующими. |
| James Richard "Big Dad Ritch" Anderson is the lead vocalist of American heavy metal band Texas Hippie Coalition from Denison, Texas. | Джеймс Ричард Андерсон (англ. James Richard "Big Dad Ritch" Anderson) - вокалист американской грув-метал группы Texas Hippie Coalition из Техаса. |
| Benjamin McAlester Anderson Jr. (May 1, 1886 - January 19, 1949) was an American economist of the Austrian School. | Бенджамин Андерсон (англ. Benjamin Anderson; 1 мая 1886 - 19 января 1949) - американский экономист австрийской школы. |
| Portrayed by Hannah Emily Anderson Appears in: Jigsaw Eleanor Bonneville assists Logan Nelson in performing autopsies of crime victims for the police department. | Актриса: Ханна Андерсон Появление: Пила 8 Статус: Жива Элеонор Бонневиль помогает Логану Нельсону в проведении вскрытий жертв преступлений для департамента полиции. |
| Following the war, Anderson resided in Memphis, Tennessee, although he faced difficulty working due to his injuries sustained during the war. | После войны Андерсон поселился в Мемфисе, штат Теннесси, но у него возникли проблемы с работой из-за боевых ранений. |
| Anderson survived, however, and used the dimension warp technology against the Dark Judges, consigning them to limbo, the void between dimensions. | Андерсон, однако, выжила и, используя технологии путешествия по измерениям против Темных Судьей, отправила их в Лимбо, пустоту между измерениями. |
| In 1951, Hill sued Vidor for divorce on the grounds of adultery, alleging that he was having an affair with actress Mary Anderson. | В 1951 году Хилл подала в суд на развод с Видором по причине его супружеской измены, утверждая, что у него был роман с актрисой Мэри Андерсон. |
| Peter Anderson, the Scottish philatelist, appeared in the magazine's pages in May 1869, then only about sixteen years of age. | Питер Андерсон, шотландский филателист, появился на страницах журнала в мае 1869 года, тогда ему было около шестнадцати лет. |
| Anderson gave Greenwood a copy of the film and three weeks later he came back with two hours of music recorded at Abbey Road Studios in London. | Андерсон подарил Гринвуду копию фильма, а три недели спустя тот вернулся с двумя часами музыки, записанными в студии АЬЬёу Road в Лондоне. |
| Howard Anderson could not keep up with the filming and special effects needs for regular production, so producers hired several other studios to contribute effects and additional footage. | Говард Андерсон не мог идти в ногу со съемками и спецэффектами для регулярного производства, поэтому продюсеры наняли несколько других студий, чтобы добавить эффекты и дополнительные кадры. |
| The Royal Opera presented the opera in June 1995 with Vladimir Chernov and June Anderson in the major roles. | Лондонская Королевская опера показала оперу в июне 1995 года, с Владимиром Черновым и Джун Андерсон в главных партиях. |
| Anderson states that 200 total were killed, but adding up the known casualties from each action arrives at a number closer to 250. | Андерсон пишет, что только 200 погибло, но сложение известных потерь в каждом из боёв дало количество 250 убитых. |
| Thus Anderson initially called the new particle a mesotron, adopting the prefix meso- from the Greek word for "mid-". | По этой причине Андерсон первоначально назвал новую частицу «мезотрон», используя приставку «мезо-» (от греческого слова «промежуточный»). |
| From 2001 to 2005, Anderson was nominated for a Saturn Award in the category "Best Actor on Television" but never won. | С 2001 по 2005 год Андерсон был номинирован на премию Сатурн в категории «Лучшая мужская роль на телевидении», но никогда не выигрывал её. |
| As a result, Robinson joined a neighborhood gang, but his friend Carl Anderson persuaded him to abandon it. | Это привело к тому, что он присоединился к местной банде, однако его друг, Карл Андерсон, уговорил его уйти из неё. |
| There, Captain Andrew C. Anderson and his men fought hand-to-hand combat with the North Koreans. | Там, капитан Эндрю С. Андерсон и его люди вступили с ними в рукопашный бой. |
| Be on the lookout for a white male, Anderson, early to mid 20s, 6'2 , medium build, Brown hair in a poodle cut. | Начни поиски белого парня, Андерсон, где-то 25 лет, 6'2 дюйма роста, среднего сложения, темные волосы, как у пуделя. |
| It might appear that way to you, but Mr. Anderson... and I know that appearances can be deceiving. | Возможно, так это выглядит для Вас, но я, мистер Андерсон, знаю, что вид обманчив. |