Английский - русский
Перевод слова Amman
Вариант перевода Аммане

Примеры в контексте "Amman - Аммане"

Примеры: Amman - Аммане
Similar briefings were also provided during April and May for the United Nations agencies and programmes in Amman, Baghdad and Erbil. Аналогичные брифинги были также организованы в апреле и мае для учреждений и программ Организации Объединенных Наций в Аммане, Багдаде и Эрбиле.
In Amman, the Special Committee met with the Minister for Foreign Affairs of Jordan, H.E. Mr. Abdelelah Al-Khatib. В Аммане представители Специального комитета встретились с министром иностранных дел Иордании Его Превосходительством гном Абдель Илах аль-Хатыбом.
The Authority seeks compensation for damage occasioned by tens of thousands of evacuees sheltering at the Queen Alia Airport in Amman. Управление испрашивает компенсацию за ущерб, нанесенный в связи с размещением десятков тысяч эвакуированных в аэропорту им. королевы Алии в Аммане.
OIOS noted economies realized by closing information offices in Amman and Mexico City and incorporating their activities into the respective regional offices. УСВН отметило факт получения экономии в результате закрытия информационных отделений в Аммане и Мехико и передачи их функций соответствующим региональным отделениям.
Jordan was proud to serve as host in Amman to the International Leadership Academy of the United Nations University. Иордания с гордостью выполняет функции страны, принимающей в Аммане Международную академию руководителей Университета Организации Объединенных Наций.
The UNRWA/UNESCO Institute of Education, located at the Agency's Amman headquarters, provided overall guidance for the regular in-service training programme. Институт образования БАПОР/ЮНЕСКО, расположенный в штаб-квартире Агентства в Аммане, обеспечивает общее руководство регулярной программой подготовки без отрыва от производства.
Another claimant made similar purchases for its embassy in Amman, Jordan. Другой заявитель осуществил похожие закупки для своего посольства в Аммане, Иордания.
(b) Managing Urgent Aid workshop in Amman on 1 November 1995. Ь) практикуме по вопросам управления деятельностью по оказанию чрезвычайной помощи, состоявшемся в Аммане 1 ноября 1995 года.
On this basis Jordan welcomes the opportunity to host the IPU Conference in Amman in the year 2000. В этой связи Иордания приветствует возможность принять конференцию МС в Аммане в 2000 году.
Ambassador Al-Doory waited in Amman for seven days for the entry visa. Посол аль-Дури ожидал въездную визу в Аммане в течение семи дней.
These will be further augmented as three additional branch offices are opened later in 2004 in Amman, Bethlehem and Damascus. Программа будет еще более расширена после открытия на последующем этапе 2004 года еще трех филиалов в Аммане, Вифлееме и Дамаске.
The American Embassy in Amman promptly granted him a passport. Американское посольство в Аммане весьма оперативно выдало ему паспорт.
UNAMI too has sought to develop a United Nations common services system in Amman and Kuwait. МООНПИ также принимала меры по созданию системы общих служб Организации Объединенных Наций в Аммане и Кувейте.
Details on the status of negotiations in Amman regarding active international contracts will be provided to the 661 Committee later this week. Подробности по статусу переговоров в Аммане в отношении действующих международных контрактов будут предоставлены Комитету 661 позднее на этой неделе.
Its findings are mainly based on substantive consultations held by the Special Rapporteur in Amman from 3 to 6 March 2004. Его выводы сделаны, главным образом, на основе предметных консультаций, проведенных Специальным докладчиком в Аммане 36 марта 2004 года.
(b) Renovation of bathrooms for all the old buildings at headquarters Amman (28 units). Ь) завершен ремонт туалетных комнат во всех старых зданиях штаб-квартиры в Аммане (28 единиц).
It is worth mentioning that a blast assessment for headquarters Amman was done in 2009. Следует отметить, что оценка воздействия взрывной волны на здание штаб-квартиры в Аммане была произведена в 2009 году.
The Finance Section has its headquarters in Kuwait and offices in Amman, Baghdad and Erbil. Финансовая секция базируется в Кувейте, но имеет свои отделения в Аммане, Багдаде и Эрбиле.
UNAMI also has regional offices in Kuwait (see also para. 239 below) and in Amman. Кроме того МООНСИ имеет региональные отделения в Кувейте (см. также пункт 239 ниже) и в Аммане.
In implementation of that decision, a first round of consultations was held in May 2009 in Amman, Jordan. В соответствии с этим решением в мае 2009 года в Аммане, Иордания, состоялся первый раунд консультаций.
The Information Analysis Unit has staff in Amman, Baghdad and Erbil. В Состав Группы анализа информации входят сотрудники в Аммане, Багдаде и Эрбиле.
The fact-finding mission conducted interviews with more than 100 witnesses in Geneva, London, Istanbul and Amman. Миссия по установлению фактов провела беседы с более чем 100 очевидцами в Женеве, Лондоне, Стамбуле и Аммане.
Meetings were also held with different non-governmental organizations in Geneva, Istanbul and Amman. Кроме того, были проведены встречи с представителями различных неправительственных организаций в Женеве, Стамбуле и Аммане.
The headquarters were in Amman, but the Ombudsman could open branches or offices in any governorate. Его центральные учреждения расположены в Аммане, однако омбудсмен уполномочен открывать свои отделения и учреждения в любом губернаторстве.
Participated in a seminar on information, statistics and studies related to disabilities held in October 2007 in Amman. Участие в семинаре по вопросам информации, статистики и исследований, касающихся инвалидности, которая проходила в январе 2007 года в Аммане.