| Or was Ali freakishly like her? | Или это Эли была безумно на неё похожа? |
| Mona and I played it before they found Ali's body. | Мы с Моной играли на ней перед тем, как нашли тело Эли. |
| With the giant crush on Ali. | Та, что влюбилась в Эли. |
| It's not the only thing we've gotten back from Ali's grave. | Это не единственное, что мы получили из могилы Эли. |
| Look, Mona pushed me to remember that day with Ali's dad. | Слушай, Мона заставила меня вспомнить тот день с отцом Эли, потому что тогда мы и придумали шифр. |
| For pulling Ali out of the ground. | За то, что вытащили Эли из могилы. |
| So we were thinking that maybe Wilden and Ali had a relationship. | Ладно, мы думаем, что у Эли и Вилдена, возможно, были отношения. |
| I saw a picture of you, Wilden, and Ali on a sailboat. | Я видела фотографию тебя, Эли и Вилдена на парусном судно. |
| I thought Wilden got Ali pregnant and killed her to keep it a secret. | Я думала, что Эли забеременела от Вилдена, и он убил её, чтобы сохранить всё в секрете. |
| Jason said he saw you at his house the night Ali disappeared. | Джейсон сказал, что видел тебя у своего дома, в ту ночь, как пропала Эли. |
| That what Ali wrote in Emily's notebook was true? | То, что те записи Эли в дневнике Эмили были правдой? |
| Real teeth or not, that was definitely stolen from Ali's grave. | Настоящие это зубы или нет, они определённо были украдены из могилы Эли. |
| Just thinking about how different you are from Ali. | Думала о том, насколько сильно ты отличаешься от Эли. |
| I've actually been thinking about what happened the night Ali went missing. | Я тут думала о том, что случилось в ночь исчезновения Эли. |
| And this is what Ali wanted us to see. | И Эли хотела, чтобы мы увидели это. |
| The fact is that Ali's alive. | Факт в том, что Эли жива. |
| There's someone Ali is so afraid of she can't come back. | Есть кто-то, кого Эли очень сильно боится и поэтому не может вернуться. |
| Guys, I wonder if Ali reached out to anybody besides us. | Девочки, а что если Эли связалась не только с нами. |
| Because it was important to somebody that we think it was Ali. | Потому, что кому-то было важно, чтобы мы думали, что это была Эли. |
| I don't remember Ali ever saying anything about Courtland. | Не помню, чтобы Эли когда-нибудь говорила о Кортленде. |
| She said she talks to Ali in her dreams. | Она сказала, что разговаривает с Эли во сне. |
| Ali let me kiss her... once. | Однажды... Эли позволила поцеловать её. |
| That summer, my wife, Ali, and myself went to Ethiopia. | Тем летом моя жена Эли и я поехали в Эфиопию. |
| But Ali's probably cut him loose by now. | Но вероятно, что сейчас Эли рассталась с ним. |
| You're in this, Ali. | Ты уже по уши в этом, Эли. |