I'm the one that took Ali to Welby and I can't help but wonder if I did the right thing. |
Я отвезла Эли в "Уэлби", и я не чем не могла ей помочь, но я сомневаюсь, верно ли я поступила. |
If Elliott is working with Mary, it's only a matter of time before he does to Ali what he did to you. |
Если Эллиот заодно с Мэри, то рано или поздно он сделает с Эли то же, что сделал с тобой. |
I thought we were the ones who helped convince him Ali did it. |
Я думала, что мы убедили его в том, что это сделала Эли. |
Ali, this just came up and they haven't even made a formal offer... but don't you see, this is it. |
Эли, это только появилось и они ещё даже не сделали официального предложения... но разве ты не видишь, что это то, что надо. |
If we can find board shorts, we can find out what happened to Ali. |
Если я смогу найти "пляжные шорты", мы сможем узнать, что случилось с Эли. |
Are we talking about the dedication or... Finding out what happened to Ali? |
Мы говорим о посвящении или... о выяснении, что случилось с Эли? |
Spencer, I don't think the police believe a thing that Ali is saying. |
Спенсер, я не думаю, что полиция верит тому, что говорит Эли. |
If I hadn't given you the Ali upgrade, where would you be? |
Если бы я не сотворила из тебя новую Эли, где бы ты сейчас была? |
So, in your medical opinion, somebody else punched Ali? |
Итак, твое мнение, как эксперта, - кто-то ударил Эли кулаком в лицо? |
They found ali's body. |
Они нашли тело Эли. |
No more secrets, ali. |
Больше никаких секретов, Эли. |
I don't see ali's name. |
Я не вижу имени Эли |
We had a chance to stop ali. |
Мы могли остановить Эли. |
Who was it, ali? |
Кто это был, Эли? |
We were friends because of ali. |
Мы дружили благодаря Эли. |
I don't understand, ali. |
Я не понимаю, Эли. |
Don't be so dramatic, ali. |
Не драматизируй, Эли. |
No more secrets, ali. |
Хватит секретов, Эли. |
(Turns radio down) - Aria: Do you think that this could be about Ali? |
Ты думаешь, что эта история по Эли? |
So who ended up in that grave with the same clothes Ali had on? |
Так кого же всё-таки похоронили в одежде Эли? |
Ali goes rogue and we're just expected to back up her story? |
Эли врёт на ходу, а мы должны подтверждать её рассказ? |
I mean, look, I know that I didn't kill that girl in Ali's grave, I know that. |
Я знаю, что не убивала ту девушку в могиле Эли, я уверена. |
Sure, Ali has an alibi, but how strong can it be when Ali's DNA is found at the crime scene? |
Конечно, у Эли есть алиби, но насколько сильным оно будет, если ДНК Эли будет найдено на сцене преступления? |
Ali walking into an "a" trap with both eyes open? |
Что Эли осознанно угодила в ловушку Э? |
Ali's a huge fan. Ali? |
Эли? - Да, Эли Эндрюс. |