| Well, if Melissa was telling the truth about anything, then we should be following the Ali trail. | Если Мелисса сказала правду хоть в чем-то, нам нужно последовать путем Эли. |
| Mrs. Grunwald could know who was after Ali. | Миссис Грюнвальд могла знать, кто был после Эли. |
| Ali's mom turned it into a shrine. | Мама Эли превратила её в какое-то место поклонения. |
| I wish that Ali could've returned those feelings. | Я бы хотела, чтобы Эли вернула эти чувства. |
| We have no idea what Ali could've told her. | Мы понятия не имеем, что Эли могла сказать ей. |
| Well, the dates prove he wasn't away at school when Ali disappeared. | Ну, даты доказывают, что он не отсутствовал в школе, когда Эли пропала. |
| So that's what Ali had on him? | Значит, вот что у Эли было на него. |
| Ali talking to shana when she's supposed to be dead. | Эли говорила с Шаной, когда все считали, что она мертва. |
| I only helped mona Because I wanted you to see that Ali hasn't changed. | Я помогала Моне, хотела, чтобы ты увидела, что Эли не изменилась. |
| After this, Ali's on her own. | После этого Эли будет сама по себе. |
| Ali's lucky that they released him when they did. | Эли повезло, что они отпустили его, когда надо. |
| Maybe he knew Ali wouldn't confirm the story until it was too late. | Может, он знал, что Эли не подтвердит Историю, пока не будет слишком поздно. |
| Ali left town, but "A" said she couldn't. | Эли уехала, но ведь "Э" запретил ей уезжать. |
| Well, Ali made a deal with Noel. | Ну, Эли заключила сделку с Ноэлем. |
| At least the way Ali thinks. | Если думать так, как Эли. |
| Well, it's the end of Ali's kidnap story if we use this. | Что ж, история о похищении Эли закончится, если мы используем это. |
| Ali left town, but "A" said she couldn't. | Эли покинула город, но "А" сказал, что она не сможет. |
| We just found out that Ali's at the police station. | Мы только что узнали, что Эли в департаменте полиции. |
| There has to be something in those files that linked Ali to Bethany. | В тех файлах должно быть что-то, что связывало бы Эли с Бетани. |
| Maybe Alison's grandmother called that number instead of Ali. | Может, бабушка Эли звонила по этому номеру вместо нее. |
| And they all wanted to rush Ali. | И все они хотели сбить Эли. |
| Whose hand is Ali's shoulder? | Чья это рука... на плече Эли? |
| Ali lived for that fashion show. | Эли жила ради этого показа мод. |
| Ali's mom is practically the only person who visited him, who even knew that Charles existed. | Мама Эли практически единственный человек, кто навещал его, Кто когда-либо знал, что Чарли существовал. |
| You can fix it with your friends, Ali. | Ты можешь обсудить это со своими друзьями, Эли. |