I thought Ty's agent hired Ali to sleep with him. |
Я думала, агент Тая нанял Эли, чтобы та спала с ним. |
Ty's agent told you that Debra killed Ali. |
Это агент Тая сказал вам, что это Дебра убила Эли? |
Her name was Ali Thornton, and you killed her. |
Её имя было Эли Торнтон, и ты убил ее. |
So Debra didn't strangle Ali. |
Итак, Дебра не задушила Эли. |
Ali, those painkillers are really strong. |
Эли, эти обезболивающие очень мощные. |
Ali, there's nobody in the house but us. |
Эли, кроме нас в доме никого нет. |
Ali, your mom and Wilden are dead. |
Эли, твоя мама и Уилден, мертвы. |
Ali left town, but "A" said she couldn't. |
Эли уехала из города, но "Э" говорила, что не может. |
I hear you've been having a... real difficult time lately, Ali. |
Я слышал, что у тебя... были действительно трудные времена, Эли. |
Donnie's your husband, Ali. |
Донни - твой муж, Эли. |
Because garret was already in jail when Ali's grave was dug up. |
Потому что Гаррет уже был в тюрьме, когда могилу Эли раскопали. |
Ali de-boozifed the place when she thought Charlotte was coming home. |
Эли сделала перестановку, когда подумала, что Шарлотта возвращается домой. |
You know, Ali needed the break. |
Знаешь, Эли нуждалась в перерыве. |
You can tell Ali you love her in front of me, M. |
Ты можешь при мне говорить Эли, что любишь ее. |
Ali, we came back for you, so move it. |
Эли, мы вернулись за тобой, шевелись. |
Perhaps that's because I've spent the best part of five years taking care of Ali and Charlotte. |
Возможно, потому что я провел большую часть пяти лет ухаживая за Эли и Шарлоттой. |
People don't seem to remember Ali's mother having a sister. |
Похоже, люди не помнят, что у мамы Эли была сестра. |
I went to visit Ali this morning. |
Я сегодня утром ходила к Эли. |
All of this happened right after Mary got a hold of Ali's jacket. |
Всё это произошло сразу после того, как Мэри нашла кофту Эли. |
I'm sure Ali will too. |
Я уверена, Эли тоже поймет. |
He can get Ali out of Welby. |
Он может вытащить Эли из клиники. |
'Cause Ali called us and she's convinced that someone at Welby's is trying to hurt her. |
Потому что Эли звонила нам, и она утверждала, что кто-то в Уэлби пытается навредить ей. |
Ali never should've agreed to marry him. |
Зачем Эли только согласилась выйти за него замуж. |
Ali wasn't crazy when she went into Welby but he's making sure she is now. |
Эли не была сумасшедшей, когда отправилась в "Уэлби", но он делает так, чтобы она сошла с ума. |
I gave it to him when I was looking after Ali. |
Я дала ему номер, когда присматривала за Эли. |