Английский - русский
Перевод слова Advocacy
Вариант перевода Пропагандистской деятельности

Примеры в контексте "Advocacy - Пропагандистской деятельности"

Примеры: Advocacy - Пропагандистской деятельности
(c) Skills and competency objectives - to improve skill in leading/facilitating teams and skill in communicating with the media (including advocacy). с) цели, связанные с приобретением навыков и квалификации, - совершенствовать навыки руководства/содействия работе групп и умение контактировать со СМИ (включая навыки пропагандистской деятельности).
Policy Development and Advocacy Branch Сектор разработки политики и пропагандистской деятельности
UNDP Trust Fund for Advocacy Целевой фонд ПРООН для пропагандистской деятельности
Advocacy and Information Management Branch Сектор пропагандистской деятельности и управления информацией
Tebtebba aims to achieve its mission through the various desks that it has set-up during the reporting period: Networking, Advocacy and Campaigns; Research, Education and Documentation; Publications, Gender; and Resource Center. Целью «Тебтеббы» является выполнение его задачи в рамках созданных им в течение рассматриваемого периода групп, занимающихся следующими вопросами: создание сетей и проведение пропагандистской деятельности и кампаний; научные исследования, просвещение и документация; публикации, гендерные вопросы; информационный центр.
Chairperson of Public Relations and Advocacy Committee of the National Council for Persons with Disabilities, in charge of articulating issues relating to persons with disabilities at the national level. Председатель Комитета по связям с общественностью и пропагандистской деятельности Национального совета инвалидов, который отвечает за определение вопросов, в особой степени затрагивающих инвалидов, на национальном уровне. Консультант-эксперт, Панафриканская сеть психиатрических учреждений; органа, связанного со Всемирной сетью пациентов и бывших пациентов.
In 2006 we established a Policy and Programmes department which now houses our expanded Policy and Advocacy team which leads on the relationship with intergovernmental fora. В 2006 году был создан департамент по вопросам политики и программ, в рамках которого в настоящее время действует группа по вопросам политики и пропагандистской деятельности, налаживающая связи с межправительственными форумами.
(a) "Giving Voice to Children: Strengthening Advocacy for Child Health and Well-being", January 1993, Mt. Kisco, New York, co-sponsored by the United Nations Children's Fund (UNICEF); а) совещание на тему: "Права детей: улучшение пропагандистской деятельности в интересах здоровья и благополучия детей", январь 1993 года, Маунт-Киско, Нью-Йорк, один из спонсоров - Детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ);
(a) Evidence-based analysis, drawing on quantitative and qualitative information, the application of appropriate methodologies, and the development of recommendations to assess and inform advocacy and policy action; а) проведение основанного на конкретных данных анализа, учет информации количественного и качественного характера, применение надлежащих методологий и разработка рекомендаций, необходимых для оценки и информационной поддержки пропагандистской деятельности и деятельности в области политики;
Three advocacy campaigns; public information materials, including press kits, TV footage, booklets, posters; two annual reports on activities of the OCHA and 100 weekly newsletters; and guidelines on advocacy for humanitarian coordinators; Три пропагандистские кампании; материалы общественной информации, включая наборы материалов для прессы, телевизионные передачи, буклеты, плакаты; 2 ежегодных доклада о деятельности Управления по координации гуманитарной деятельности и 100 еженедельных информационных бюллетеней и т.д.; и руководящие принципы пропагандистской деятельности для координаторов гуманитарной помощи;