Английский - русский
Перевод слова Accent
Вариант перевода Акцент

Примеры в контексте "Accent - Акцент"

Все варианты переводов "Accent":
Примеры: Accent - Акцент
(New Zealand accent) I've been out shooting ribbits. ( Имитируя новозеландский акцент) Я охотился на зайцев.
You've a trace of an accent that you hide well, but not completely. У вас промелькивает акцент, который вы скрываете хорошо, но не полностью.
London... [British accent] Thank you very much. Лондон... [Британский акцент] Спасибо большое.
I have a far simpler plan and a much more convincing British accent. У меня гораздо более простой план и намного более правдоподобный Британский акцент.
But my wits, despite what some may say, are still sharp enough to detect your odd accent. Но мой ум, несмотря на то что некоторые могут сказать, все еще достаточно острый, чтобы заметить ваш странный акцент.
[Theatrical accent] More or less, which... have solicited. [Театральный акцент] И всех событий, открой... причину.
Everyone knows your accent is fake. Все знают, твой акцент подделка.
He had a nice accent, English. У него был приятный акцент, британский.
She'd have had an accent - Danish. У неё был акцент - датский.
From... (switches accent)... Из... (меняет акцент)...
Dr Todd, perhaps you'd like to pick today's regional accent. Доктор Тодд, возможно, вы хотели бы выбрать наш акцент на сегодня.
Women who think that an accent is the same thing as a personality, maybe. Женщины, которые путают акцент с индивидуальностью, возможно.
Well, you have an accent. Ну что ж, у вас акцент.
And... Your French is good, but your Parisian accent is terrible. И твой французский хорош, но твой парижский акцент ужасен.
Her accent should've given it away like that. Ее акцент должен буквально кричать об этом.
Jacob, you have a funny accent in French. У тебя такой забавный французский акцент.
But somehow she has a British accent. Но у неё почему-то британский акцент.
Wait, where's your accent? Постой, а где же твой акцент?
I've the same accent as you. У меня такой же акцент как и у тебя.
It's Charlene, she says your accent needs work. Это Шарлин, говорит, твой акцент требует доработки.
Sometimes after I have anesthesia, I wake up having a strange accent. Иногда после анестезии у меня появляется странный акцент.
It's like my accent makes people uncomfortable or something. И будто людям не нлавится мой акцент.
I'm not going to do a Philadelphia accent. Не буду я изображать филадельфийский акцент.
If the Chevalier remarks on your accent, say you are Hungarian. Если шевалье обратит внимание на акцент, то вы - венгр.
I don't know, she had a thick accent. Точно не знаю, у нее был сильный акцент.