Английский - русский
Перевод слова Accent

Перевод accent с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Акцент (примеров 811)
I'll be honest with you. l - I find your accent quite funny. Скажу прямо у вас очень смешной акцент.
It's my American accent. Это мой американский акцент.
Did they have any sort of an accent? У них был какой-то акцент?
Guy had a weird accent. У парня был странный акцент.
He does have an accent. У него действительно лёгкий акцент.
Больше примеров...
Произношение (примеров 21)
Rose like a mast when he caught my accent. Поднялись мачтой, когда он уловил моё произношение.
Your accent's getting better. Твое произношение становится лучше.
And I just perfected my accent. И я улучшала свое произношение.
He has got this white posh accent if anyone comes nosing about. Промышляет, чем придется, но у него прекрасное произношение, если вдруг кто сунется.
[Imitating French Accent] [Имитирует французское произношение]
Больше примеров...
Ударение (примеров 12)
The accent of this word is on the second syllable. В этом слове ударение на второй слог.
The accent is said to be relatively free as it can be manifested on any syllable but the last one. Ударение относительно свободное, может падать на любой слог, кроме последнего.
Research has shown, however, that although dynamic accent is accompanied by greater respiratory force, it does not mean a more forceful articulation in the vocal tract. Тем не менее, исследования показали, что хотя динамическое ударение сопровождается большим респираторным усилием, оно не влечёт за собой большего усилия речевого аппарата.
Each line contains a repeating pattern of consonants and accent known as cynghanedd. Каждая строка содержит повторяющийся набор согласных и ударение, известное как кинханед.
The accent is the same as high tone. Ударение сопровождается высоким тоном.
Больше примеров...
Упор (примеров 14)
Rather, the accent should be placed on cooperation between States. В этой связи упор следует сделать на межгосударственном сотрудничестве.
The main accent is put on the visual perception. Основной упор сделан на визуальное восприятие.
The accent must be on the responsibility of all the political actors, whose divisions and behaviour fuel these difficult situations. Упор должен быть сделан на ответственности всех политических участников, чьи разногласия и поведение ведут к обострению этих сложных ситуаций.
The main accent of the presentation was made on military application of presented radio stations, called radio terminals in modern terms, "Ezhednevnik" informs. Основной упор на презентации был сделан именно на военное применение представляемых радиостанций, по-современному называемых радиотерминалами, пишет «Ежедневник».
This policy places the accent on prevention and has since its inception established a real structure of prevention. В рамках этой политики основной упор делается на предупреждение таких случаев, поэтому министерство стимулировало создание структуры предупредительных мер.
Больше примеров...
Выговор (примеров 5)
The man had a frog face and a Deep South accent. У хозяина машины было лицо жабы и южный выговор.
I was afraid that he might not like my accent. Я боялась, ему не понравится мой выговор.
It's only that, when you're a salesman traveling all the time, your accent gets contaminated. К сожалению, при моей работе, все время в разъездах, выговор сильно портится.
May I remind you, Lord Thomas, there are parts in England, Newcastle comes to mind... where the local accent is equally unintelligible to our ears. Позвольте мне напомнить, лорд Томас, что в некоторых уголках Англии, к примеру, в Ньюкасле, местный выговор также непривычен для нашего слуха.
Such an easy job... and no one would take it? Admittedly they speak with a strange accent... Выговор у местных какой-то смешной, но вообще город - что надо, я б тут и пожить не прочь. Эй, Червонец!
Больше примеров...
Accent (примеров 13)
As a result, the language acquired self-conscious terms such as "accent" and "dialect". Как следствие, язык приобрел такие термины, как «accent» и «dialect».
The Hyundai Accent (X3) was introduced as a replacement for the Excel in 1994 for the 1995 model year. Accent (X3) был впервые представлен в 1995 году как модель, заменяющая собой Hyundai Excel.
In Mexico, the Attrage is sold as the Dodge Attitude, replacing the Hyundai Accent (RB) from January 2015 model after Hyundai's arrival in the Mexican market. В Мексике, Attrage продавался под названием Dodge Attitude, заняв место Hyundai Accent (RB) с января 2015 года.
Both versions of the game feature three gameplay modes per character, based on the Guilty Gear, Guilty Gear X, and Accent Core fighting systems. В Accent Core для каждого персонажа имеется три игровых режима, основанных на боевых системах Guilty Gear, Guilty Gear X и собственно Accent Core.
The word "Accenture" is derived from "Accent on the future". По всей видимости, это слово происходит от фразы «Акцент на будущем» (англ. Accent on the future).
Больше примеров...