"The Vampyre" was first published on 1 April 1819 by Henry Colburn in the New Monthly Magazine with the false attribution "A Tale by Lord Byron". |
«Вампир» был впервые опубликован в апреле 1819 года в английском журнале «The New Monthly Magazine» под авторством лорда Байрона. |
The Vampyre by John William Polidori (1819). |
«Вампир» Джона Уильяма Полидори (1819). |
Tolstoy's writing on the subject of vampires was at least partly influenced by The Vampyre by John William Polidori, which had been published in Russian translation in Moscow in 1828. |
«Упырь» был написан частично под влиянием повести «Вампир» Джона Уильяма Полидори, которая была опубликована в русском переводе в Москве в 1828 году. |
The only vampire a vampire can trust is the vampire he made. |
Вампир может доверять только тому вампиру которого он создал. |
A vampire hunter who can't be killed by vampires. |
Охотник на вампиров, которого не может убить вампир. |
Since only a higher vampire can truly kill another higher vampire, Regis reluctantly kills Dettlaff. |
Однако поскольку высшего вампира окончательно убить может лишь другой высший вампир, решающий удар приходится нанести Регису. |
All I know is the vampires are using a human to find the vampire Godric. |
Я только знаю, что вампир использует человека, чтобы найти вампира Годрика. |
The vampire to end all vampires. |
Вампир, который убьет других вампиров. |
A vampire can't compel another vampire. |
Вампир не может заставить другого вампира. |
A vampire whose only wish is to forsake all vampires. |
Вампир, чье единственное желание отказаться от всех вампиров. |
One vampire turns two humans into vampires. |
Один вампир превращает двух людей в вампиров. |
A vampire sired to another vampire is one in a million. |
Вампир, связанный с другим вампиром, один на миллион. |
The vampires are led by Anthony (aka Vampire-X), a vampire hunter that had been bitten and turned, and had stolen an outdated Iron Man suit in an effort to walk around in sunlight. |
Вампиров возглавляет Энтони (он же Икс Вампир), охотник на вампиров, который был укушен и превращен женщиной-вампиром и украл устаревший костюм Железного человека, пытаясь обойти солнечный свет. |
An important later example of 19th-century Vampire fiction is the penny dreadful epic Varney the Vampire (1847) featuring Sir Francis Varney as the Vampire. |
Важным примером вампирского произведения XIX века является и почти не страшная история «Вампир Варни» (1847), изображающая Сэра Фрэнсиса Варни в облике вампира. |
Dahlia is respected enough among vampires to be on a judges' panel (that also includes Bill Compton and an unidentified blond vampire) at the vampire summit in Rhodes in All Together Dead. |
Далия достаточно уважаема в вампирском сообществе, чтобы быть приглашённой в число судей во время саммита в Родосе (одновременно с ней заседание вели Билл Комптон и неустановленный вампир со светлыми волосами). |
My vampire, my vampire's fine My vampire, my vampire's OK |
Мой вампир, мой вампир в порядке Мой вампир, моему вампиру хорошо |
I will make Alaric into a true hunter, the vampire to end all vampires. |
Вампир, чтобы покончить со всеми вампирами. |
Let me clear you up: vampire, Slayer, dead vampire. |
Я тебе сейчас объясню: вампир, Истребительница, мёртвый вампир. |
Tell him we have a vampire. |
Скажи ему, что у нас здесь вампир. |
I'm not that vampire anymore. |
Я больше не тот вампир, который был раньше. |
Girl's as bloodthirsty as any vampire. |
Девчонка так же кровожадна, как и любой вампир. |
I think it was a vampire. |
Я думаю, это был вампир. Да. |
Tony bites the astronaut and discovers The Vampire's involvement. |
Тони замечает укусы на шее астронавта и понимает, что в деле участвовал вампир. |
Though she is the lowliest kind of vampire... |
Правда, она слабейший вампир из всех, но всё же самый настоящий. |
We object against that Vampire's hateful tongue. |
Мы протестуем,... против того языка, которым нас обвиняет Вампир. |