| Nick's been telling people he's a vampire. | Ник рассказывает людям, что он вампир. |
| Your therapist has a 1,000-year-old, dead vampire inside of him named Finn Mikaelson. | Внутри твоего терапевта 1000-летний мёртвый вампир по имени Финн Майклсон. |
| Coraline, you're a vampire again, but you were human. | Коралина, ты снова вампир, но ты была человеком. |
| Detective, that's something no vampire could resist. | Детектив, никакой вампир не сможет этому сопротивляться. |
| That the vampire will devour his child is certain. | То, что вампир пожрет своего ребенка - определенно точно. |
| She said it was a vampire. | Она сказала, что это был вампир. |
| You'll feel a lot less awkward when some vampire's ripping into your face. | Ты будешь чувствовать еще более неуютно, когда какой-нибудь вампир вцепится тебе лицо. |
| No vampire would follow him if he lets me live. | Ни один вампир не последует за ним, если он оставит меня в живых. |
| Or I won't, and a vampire will kill me like they killed your friend Tripp. | Или нет, и какой-нибудь вампир убьет меня, как твоего друга Триппа. |
| You're a new vampire, Elena. | ! Ты молодой вампир, Елена. |
| He is already called "the vampire of Dusseldorf". | Он уже получил прозвище "Вампир из Дюссельдорфа". |
| We survived the sickness, but we will not survive men like that... predators, vampires. | Мы пережили болезнь, Но мы не переживем таких людей... хищник, вампир. |
| He almost burst into flames like a vampire. | На солнце он практически вспыхнул пламенем, как вампир. |
| Kieran Dinescu was fired because he is a vampire. | Киран Динеску был уволен, потому что он вампир. |
| Well, you said yourself, you're part vampire. | Ну, ты сама сказала, ты наполовину вампир. |
| Now, some people think it was a vampire. | Теперь, некоторые люди думают, что это был вампир. |
| He had a vampire in here, trapped in just the same way. | У него здесь был вампир, точно так же пойманный в ловушку. |
| A vampire, living in a city known for its sun, driving a convertible. | Вампир, живущий в городе, который известен как самый солнечный - водит открытый кабриолет. |
| I was walking around thinking I had vampire protection. | Я ходила везде, думая, что меня защищает вампир. |
| You're just a vampire like everyone else - | Ты просто вампир, как любой другой... |
| He is a vampire, you know. | А он вампир, ты знаешь. |
| Vampire with sharp teeth for to hold you down while I suck your... | Вампир с острыми клыками, удерживает тебя, пока я сосу твой... |
| Where the vampire falls in love with a regular person. | В "Сумерках" вампир влюбляется в обычную девочку. |
| If this vampire gets within 100 feet, Zorn will let us know. | И если этот ваш вампир покажется в радиусе ста футов, Зорн тут же сообщит. |
| There is another elder vampire in London. | Существует еще один древний вампир в Лондоне. |