You the vampire with the soul? |
А ты - вампир с душой? |
You were bitten by a vampire, and you don't remember anything that happened? |
На тебя напал вампир, а ты не помнишь, как это было? |
What, she's not a thousand-year-old original vampire? |
То есть она не древний вампир возрастом в тысячу лет? |
Well, my race has been blasphemed for centuries, but the point is, it seems to think I'm still a vampire. |
Мою расу преследовали веками, но дело в том, что оно, похоже, думает, что я все еще вампир. |
You're not a doctor, so stop playing games, because I am a vampire, and I will rip your head off if you screw this up. |
Ты не врач, хватит играть, потому что я вампир, и я оторву тебе голову, если что-то будет не так. |
I know, starting with trusting my vampire stalker, who arranged for me to befriend some blue-eyed bartender, all so I could witness him getting run over, and you playing the part of the hero. |
Я знаю, начиная с доверия мой вампир сталкер, кто меня устроила подружиться с некоторыми голубоглазый бармен, все чтобы я стал свидетелем ему попасть под машину, и ты играешь со стороны героя. |
Now tell me you found Bonnie because I have a hungry vampire who forgot that he's the hero of the story. |
Теперь скажи мне, что ты нашел Бонни, потому что у меня тут голодный вампир, который забыл, что он герой в истории. |
The most famous fictional counting vampire is likely the Muppet character Count von Count on television's Sesame Street. |
Наиболее известный «считающий» вампир - это кукла Знак (Count von Count) из телепередачи «Улица Сезам». |
The mandate to support ground troops was served by the de Havilland Vampires of No. 45 squadron, which patrolled the sector but did not receive any requests into action. |
Поддержку наземным силам должен был осуществлять 45-я эскадрилья из истребителей Де Хэвиленд DH. «Вампир», они патрулировали сектор, но не получали запросов о поддержке с воздуха. |
Vignola directed 87 films, most notably The Vampire (1913), sometimes cited as the first "vamp" movie, and Seventeen (1916), where Rudolph Valentino did an uncredited cameo. |
Как режиссёр он снял 87 фильмов, часть из них утеряна: «Вампир» (1913) и «Семнадцать» (1916), в котором сыграл Рудольф Валентино, не указанный в титрах. |
The name'M.Pire' combines the words 'music' and 'vampire', signifying the need for the group to live off of music. |
Название «M.Pire» сочетает в себе слова «музыка» и «вампир», что указывает на необходимость для группы жить за счет музыки. |
At the time of The Vampire Armand, Armand knows that Daniel is alive, wandering, and powerful enough to survive on his own. |
В то время в котором происходит действие книги «Вампир Арман», Арман знает что Дэниэл жив, путешествует и достаточно силён чтобы выжить одному. |
On 8/ 9 December is the Ruhr-University Bochum, an interdisciplinary meeting, the young scholars-present media boom of the vampire theme to trace. |
На 8/ 9 Декабрь является Рурском университете в Бохуме, междисциплинарное совещание, молодых ученых по настоящее время средства массовой информации бум вампир тему следа. |
The books chronicle the life of Dr. Carrie Ames, an emergency room doctor who must adapt to life as a vampire after being attacked by one of her patients. |
В книгах рассказывается о жизни доктора Кэрри Эймса, врача неотложной помощи, который должен адаптироваться к жизни как вампир после нападения одной из его пациенток. |
The city hosts a cybersports tournament, and the Grandmasters team (Vampire, Doc, Komar, Tall and Jan) wins this tournament. |
В городе проходит турнир по киберспорту, и команда «Грандмастерс» (Вампир, Док, Комар, Длинный и Ян) побеждают на этом турнире. |
I know I'm a vampire, Snookie! |
Я знаю, что я вампир, Сноки! |
In The Disaster Artist, Sestero recalls that Wiseau planned a subplot in which Johnny was revealed to be a vampire because of Wiseau's fascination with the creatures. |
В «Горе-творце» Сестеро вспоминает, что Вайсо планировал сюжетную линию, в которой раскрывалось бы, что Джонни - вампир (Вайсо увлекался ими). |
A few days later, Repulse started on a trip to Australia with the destroyers Vampire and Tenedos, but the force was recalled. |
Несколькими днями позже «Рипалс» отправился в поход в Австралию с кораблями «Вампир» и «Тенедос», но отряд был отозван обратно в Сингапур. |
Miller appeared in two 2009 films: a live action version of Blood: The Last Vampire and 17 Again, where she played Zac Efron's high school girlfriend Scarlett. |
В 2009 году Элиссон появилась всего лишь в двух фильмах: «Последний вампир» и «Папе снова 17», где сыграла в паре с актёром Заком Эфроном. |
The protagonist of Soul Reaver is the vampire-turned-wraith Raziel, whom Kain casts to death at the beginning of the game. |
Главным героем Soul Reaver является Разиэль - бывший вампир, превращенный в духа, которого Каин в начале игры бросает в Озеро Мёртвых. |
Well, if it isn't my favorite vampire. |
О, а вот и мой любимый вампир! |
What is a low-powered vampire, anyway? |
Это, что ли, немощный вампир? |
You're saying that every vampire you ever killed with that sword is now wandering the Earth? |
Ты говоришь, что каждый вампир, которого ты когда-либо убивала мечом теперь бродит по земле? |
I know you guys went through hell, and my mom knows I am a vampire, so basically it's like Atlanta has burned. |
Я знаю, что вы прошли через ад, и моя мама знает, что я вампир, так что это практически, как будто Атланта сгорела. |
Mr. Burns is a vampire, and he has Bart! |
Мистер Бернс - вампир, и он схватил Барта! Как? |