Английский - русский
Перевод слова Vampyre
Вариант перевода Вампир

Примеры в контексте "Vampyre - Вампир"

Все варианты переводов "Vampyre":
Примеры: Vampyre - Вампир
He's the strongest vampire I've ever met. Он сильнейший вампир, которого я когда-либо встречал.
The vampire you're holding prisoner got away. Вампир, которого вы держали в плену, сбежал.
Any vampire will do for our grand celebration, and we got one right here. Для нашего великого торжества сгодится любой вампир, и один такой как раз перед нами.
Naturally, I told the Magister that you were the only vampire in my kingdom that could be trusted with this. Я, естественно, сказала магистру, что ты - единственный вампир в моем королевстве, которому я могу доверять.
The amounts are so great, in fact, we can only assume a vampire is responsible. Суммы на самом деле настолько высоки, что мы можем предположить, что за это ответственен вампир.
I found out you were murdered by a vampire named Warlow. Я узнала, что вас убил вампир по имени Варлоу.
Jason Dohring portrays Josef Kostan, a 410-year-old vampire and Mick's mentor and friend. Джейсон Доринг - Джозеф Костан, четырёхсотлетний вампир и лучший друг и наставник Мика.
Weaknesses Silver Daggers - A silver dagger to the heart causes instantaneous death to vampires. Слабые стороны Серебряные кинжалы - если вонзить серебряный кинжал в сердце вампира, то вампир умрёт.
That vampire just threatened to kill you. Этот вампир просто угрожал убить тебя.
When you tell me what a vampire should be, deep down, I believe you. Когда ты говоришь мне, каким должен быть вампир, в глубине души, я тебе верю.
In a way, she's a modern vampire. В каком-то смысле, она, современный вампир.
In Paris, a vampire must be clever for many reasons. В Париже, вампир должен быть умным по многим причинам.
I'm pretty sure he's a vampire. Я уверена, что он вампир.
A place every newbie vampire should go at least once in their life. В место, в котором должен побывать каждый новообращенный вампир хоть раз в своей жизни.
Except this time, it's not a vampire. Только в этот раз - это был не вампир.
Any vampire within a 5-block radius will be incapacitated, Exposing them. Любой вампир в районе 5-ти кварталов станет недееспособным, под их действием.
I am not the vampire you are looking for. Я не тот вампир, который вам нужен.
Half-Vampire... half-Lycan, but stronger than both. Наполовину Вампир... наполовину Ликан, сильнее, чем оба.
They thought he was a vampire. Они подумали, что он вампир.
There's nothing more annoying than a vengeful vampire, Stefan. Нет ничего более раздражающего, чем жаждущий мести вампир, Стэфан.
"vampire doesn't sparkle anymore" music after you drive me to class. "вампир не сверкает больше" после того, как отвезешь меня в класс.
He's a vampire. envious, that he was in prison? course. Он вампир. Завидно, что он был в тюрьме? Разумеется.
Told Tyler I'm a vampire. Сказала Тайлеру, что я вампир.
I wouldn't call a pregnant vampire nothing. Я бы не сказала что беременный вампир это ничего.
Another vampire comes out of nowhere and stops him. Еще один вампир материализовался ниоткуда и остановил его.