| So, go on, vampire, tell her exactly how long you've been waiting down here. | Ну, вперёд, вампир, расскажи ей, сколько именно ты тут ждал. |
| You know I'm a vampire, right, a big sister with nearly perfect senses who can sneak up on you without making a sound. | Я ведь вампир, старшая сестра с прекрасным обонянием, которая может незаметно к тебе подкрасться. |
| So, the vampire has to persuade the resident of the household to open the door and invite him in. | Поэтому, вампир должен убедить жителя дома открыть дверь и предложить ему войти. |
| That's where the accursed vampire took Evangelyne! | Это место, куда проклятый вампир забрал Евангелин |
| My name is Caroline Forbes, and I am a good vampire, and I don't just go around killing people. | Меня зовут Кэролайн Форбс и я хороший вампир, и я не просто так иду убивать людей. |
| A vampire cannot force his way into somebody's house. | вампир не может силой проникнуть в чей-то дом. |
| A vampire is trying to reverse a witch's hex placed on you, and it's the cup you find sacrilegious. | Вампир пытается отменить наложенное на тебя проклятие ведьмы, а ты считаешь эту чашу богохульной. |
| So what happened to the guy who thought Elena should embrace being a vampire, let the chips fall where they may. | Что случилось с тем парнем, который считал что Елена должна принять то, что она вампир. |
| That's the worst part of being hung upside down by a vampire who wants to kill you. | Вот проблема, когда тебя подвешивает вниз головой вампир, и хочет перерезать тебе глотку. |
| I acted no better than a... Than a vampire. | Я вела себя не лучше чем... чем вампир. |
| Do you know the word "vampire"? | Ты знаешь слово "вампир"? |
| What, you get bit by a vampire, Reg? | Тебя что, вампир укусил, Редж? |
| But, Buffy, any vampire that gets his hands on this is going to be essentially unkillable. | Но, Баффи, любой завладевший им вампир, станет практически неубиваемым. |
| What's a vampire doing in a wolf den? | Что делает вампир в волчьем логове? |
| The quarter has become a dangerous place, and you, you're the last true vampire left. | Квартал стал опасным местом, а ты, ты последний настоящий вампир. |
| Was the vampire that did this to you tall and blond? | Это с тобой сделал высокий светловолосый вампир? |
| That vampire's still out there, dean. | Вампир все еще разгуливает на свободе, Дин. |
| Don't you want to know why an original vampire who can't be killed is afraid of a vampire Hunter? | Тебе не хочется узнать, почему древний вампир которого нельзя убить бежит от охотника на вампиров? |
| Or you can let her run, screaming "vampire" through the town square. | Или отпустить ее, и она будет бегать по улицам города с криками "Вампир!". |
| That's the calmest desiccating vampire I've ever seen. | это самый спокойный голодный вампир, которого я когда либо видел |
| OK, so you're saying that the oldest vampire | Хорошо, то есть ты утверждаешь, что древнейший вампир |
| You know how vampires can procreate normally now? | Знаешь, как теперь вампир может завести потомство? |
| You do realize I'm a vampire? | Ты же понимаешь, что я вампир. |
| Is he a vampire, or anything original? | Он - вампир, или что-нибудь оригинальное? |
| How about he's a vampire? | Как насчет того, что он вампир? |