Английский - русский
Перевод слова Vampyre
Вариант перевода Вампир

Примеры в контексте "Vampyre - Вампир"

Все варианты переводов "Vampyre":
Примеры: Vampyre - Вампир
You know I'm a vampire, right, a big sister with nearly perfect senses who can sneak up on you without making a sound. Ты же знаешь, что я вампир, старшая сестра с обострёнными чувствами, которая может подкрасться беззвучно.
By some guy who thinks he's a vampire? Но какой-то парень думает, что он вампир?
If this little Mignonette is a vampire then I'm Frankenstein's monster! Если эта малышка - вампир, то я чудовище Франкенштейна!
Did you think this was my first vampire? Ты думаешь, это мой первый вампир?
And the best part is, you, Steve, are a vampire. И самое лучшее то, что ты, Стив, вампир.
I'm not a vampire, so, yes, I can. Я не вампир, так что могу.
One ship of the class is preserved: HMAS Vampire as a museum ship at the Australian National Maritime Museum. Один корабль этого класса - «Вампир» - сохранился как экспонат Австралийского Национального морского музея.
After consulting with a specially-ordered priestly doctor, the General realized that Bertha was being visited by a vampire. После консультации с церковным доктором генерал понимает, что его племянницу посещал вампир.
Terry Kinney as Heggemann, an ancient vampire and elder of the powerful Dutch clan. Хеггеманн (Терри Кинни) - 1010-летний вампир, могущественный старейшина клана Голландцев.
You're the first vampire I met who didn't feel the same way. На моей памяти вы первый вампир, который не разделяет моих чувств.
Well, I enjoy a good head-ripping as much as the next vampire. Ну, как и любой вампир, я обожаю отрывать головы.
I have a few werewolves after me, and a vampire and... Было несколько вервольфов за мной, и вампир, и...
You're a vampire who chews on her fingernails? Ты вампир с привычкой грызть ногти?
During the day? I hope you're not a vampire. Я надеюсь, что ты не вампир.
Look, you saw me with Angel and he is a vampire, but he's good. Послушай, ты видела меня с Энджелом, и он вампир, но хороший.
Why exactly would you think a sick vampire would check into a hospital? Почему точно ты так думаешь Больной вампир проверит больницу?
Nice try, but I'm faster than your average vampire. Хорошая попытка, но я быстрее, чем обычный вампир!
So, what was a vampire doing in Kurt Francis's truck? Итак, что делал вампир в грузовике Курта Фрэнсиса?
You're a vampire who chews on her fingernails? Ты вампир, который грызет свои ногти?
I'm telling you, that woman was like a zombie, a vampire, and principal rimkus all rolled into one. Я говорю тебе, эта женщина - зомби, вампир, и директор Римкус в одном человеке.
Which means any vampire that wants to get in favor with Klaus will be lining up to capture you. И это означает, что любой вампир, который хочет угодить Клаусу Будет пытаться похитить тебя.
The reason that Jessica calls me all late like she does is that she's a vampire. Джессика всегда звонит мне так поздно потому, что она вампир.
You're big and all, but there's a vampire on the loose. Ты, конечно, большой и сильный, но тут вампир ходит.
Because if Bill was, in fact, kidnapped, by human or vampire, Потому что если Билла действительно выкрал человек или вампир
Will is attacked by Ben, who is now a vampire. Бен обнаружил Сьюзен, и теперь она вампир.